本書分別介紹了影視產(chǎn)業(yè)、演藝經(jīng)紀(jì)、文化產(chǎn)業(yè)園區(qū)、教育產(chǎn)業(yè)、報業(yè)與出版業(yè)、新媒體等幾部分文化產(chǎn)業(yè)的成功案例。
本書立足于較宏闊的歷史背景,描述了西方文化自明清之際傳入中國以來至清末的種種遭遇,以及國人面對西方文化的挑戰(zhàn)作出的種種回應(yīng),設(shè)身處地地探討了古人的心跡和理論上的利弊得失,在傳統(tǒng)的解釋之外提出了一些新的見解。
法語試卷傳統(tǒng)命題的樣式一般是介詞填空、動詞變位、改錯、漢法互譯以及寫作等。應(yīng)該說,這樣的命題對于詞法和句法知識的檢測是極為有效的。但是,隨著我國改革開放的不斷深入,法語越來越走進(jìn)我們的現(xiàn)實生活和實際工作,傳統(tǒng)命題的樣式已無法適應(yīng)時代發(fā)展的需要。對于許多人而言,他們在實際的工作中迫切需要的不是詞法和句法爵推敲,而是快速的
LeoThayer(1979)曾說過:“我們今天所面臨的(人類溝通問題)與兩個世紀(jì)前孔子所思考的問題沒有本質(zhì)上的不同”;只有“完全徹底了解溝通現(xiàn)象”之后才能找到解決沖突的方法。為此,跨文化交際學(xué)學(xué)者和研究者們一直在不懈努力,期望能更充分地解析交際的復(fù)雜過程。本書作者StellaTin9—Toomey就是涉足此領(lǐng)域較早的
《大眾文化通論》的旨趣重在介紹、描述和分析,盡量減少硬的價值判斷,更有意弱化批判學(xué)派式的批判。作者盡力保持對大眾文化的冷靜立場。為了盡量避免論述上的浮光掠影,作者在縮寫教材時收窄了關(guān)注的焦點,主要圍繞流行文學(xué)、流行音樂、電視和電影等四個主要領(lǐng)域來展開介紹和論述。為中國傳媒大學(xué)媒體創(chuàng)意學(xué)生編寫一本教材,是《媒體創(chuàng)意專業(yè)核
本書系著眼東亞文化圖生成與發(fā)展的曲折多致歷程,所選擇的論著。或總論整個東亞文化圈諸國間的文化互動(如池田溫的《東亞文化交流史》、福井文雅的《漢字文化圈的思想與宗教》),或用辦手東亞文化圈某一國度的文化史(如鈴木貞美的《日本的文化民族主義》、森貞彥的《(菊與刀>新探》、主垣外憲一的《日本文化交流小史》),或研討象亞
《河流的文化生命》是水利部黃河水利委員會“維持黃河健康生命”系列研究課題之一。通過河流文化生命在文字、語言、哲學(xué)思維、人生修養(yǎng)、文明類型、民族象征等各個方面的廣泛表現(xiàn)的詳細(xì)論述,發(fā)掘河流在人類精神、文化生活中的作用,從文化、精神的維度肯定河流的價值,促進(jìn)維持河流的健康生命。可供理論工作者、水利工作者及相關(guān)院校師生閱瀆參
外教社跨文化交際叢書:跨文化交際學(xué)基礎(chǔ)
《2006年廈門文化體制改革與文化發(fā)展藍(lán)皮書》堅持理論與實踐相結(jié)合,通過分析廈門市文化發(fā)展的總體態(tài)勢,總結(jié)體制改革和機(jī)制創(chuàng)新的有益經(jīng)驗,研究工作推進(jìn)中面臨的重點、難點問題,對廈門市一年來文化體制改革和文化發(fā)展工作的開展情況及相關(guān)問題進(jìn)行梳理,并從多方面對穩(wěn)步推進(jìn)文化體制改革、加快文化發(fā)展進(jìn)行了比較全面、比較系統(tǒng)、比較深
本書系統(tǒng)而概括地介紹了正在擴(kuò)展的文化研究領(lǐng)域中的概念、理論與最新發(fā)展,從介紹文化理論開始,然后再分別考察文化的不同維度,包括空間、時間、政治、身體以及視覺文化等重要主題。