銀河邊緣是一系列專為年輕群體、快節(jié)奏都市人群、科幻迷打造的科幻小說讀本。本書采用方便閱讀攜帶的文庫本形式,打造隨身攜帶,隨時(shí)閱讀的文化生活方式。 《無痕的蟬蛻》是銀河邊緣系列第十四輯,精選南希˙克雷斯、稻田一聲、陸秋槎、廖舒波、陳黎、廣雨竹等優(yōu)秀作家的作品。中外作家同臺(tái)競(jìng)技,腦洞大開的幻想故事與極具特色的本土科幻,為讀
本書內(nèi)容包括:鏡子,或時(shí)間之夢(mèng)、水是一場(chǎng)嬗變的火、湖畔讀詩、學(xué)詩偶記、海飛的諜戰(zhàn)小說及“自我戲劇化”處理、1949年上海世相百態(tài)的重建、《昆侖海》:山高海闊,心之所向、一針一線,縫出人生的困窘和希冀、小說的側(cè)顏等。
本書內(nèi)容包含:普羅米修斯;歐羅巴;代達(dá)羅斯和伊卡洛斯;菲勒蒙和包喀斯;普里阿摩斯、赫卡柏和帕里斯;阿喀琉斯的憤怒;帕里斯和墨涅拉俄斯;特洛伊人的勝利;赫克托耳之死;阿喀琉斯之死等內(nèi)容。
本書內(nèi)容包含:盤古開天辟地;伏羲教打魚;炎帝的誕生;夸父追日;富士山的傳說;面包樹;九色鹿;阿拉丁和神燈的故事;吉爾迦美什;卡德摩斯;伊翁尋母的故事;伊阿宋智取金羊毛;歐羅巴;酒神與彌達(dá)斯國王;雅典名字的由來等內(nèi)容。
內(nèi)容簡(jiǎn)介:本書為江曉原教授近年所著的有關(guān)科幻作品的評(píng)論集,作者在評(píng)論中強(qiáng)調(diào)了科幻作品的思想性,通過深入挖掘作品對(duì)科學(xué)的反思,突顯出那些優(yōu)秀科幻作品蘊(yùn)含的思想價(jià)值。本書共收錄43篇文章,內(nèi)容包括對(duì)著名科幻作品的深度分析、作者為中外著名科幻作品寫的序言、對(duì)一些科幻影視作品和科幻小說的評(píng)論,還特意收入了幾篇批評(píng)性質(zhì)的評(píng)論,包
四位詩人,四篇詩歌,四段創(chuàng)作之路。本書中,詩歌評(píng)論家文德勒從彌爾頓、濟(jì)慈、艾略特和普拉斯的詩中分別選擇了一首具有突破性的詩歌,通過文本細(xì)讀分析其結(jié)構(gòu)、意象和格律,她指出這些詩歌如何標(biāo)志著每位詩人掌握了一種自成一體的聲音。明確和細(xì)致地分析四首詩歌會(huì)吸引普通讀者,而廣博的學(xué)識(shí)和獨(dú)到的闡述也會(huì)吸引富有經(jīng)驗(yàn)的詩歌讀者。全書篇幅
中華翻譯家代表性譯文庫縱古今,跨經(jīng)緯,全面系統(tǒng)介紹中華歷史上著名翻譯家以及他們的翻譯思想,選擇他們代表性的譯文,列出每位譯者的譯事年表,該文庫積極回應(yīng)國家文化戰(zhàn)略,具有重要學(xué)術(shù)價(jià)值和實(shí)踐意義。本書主要分為三大部分:前言、代表性譯文和譯事年表。前言包括徐光啟生平介紹、翻譯思想、對(duì)徐光啟的研究、代表性譯文選擇的原因、對(duì)所
本書匯集了施蟄存先生自20世紀(jì)三四十年代陸續(xù)翻譯發(fā)表的各類作品,包括人物傳記《蓬皮杜傳》,歷史研究《尼日爾史》、紀(jì)實(shí)文學(xué)《間諜和賣國賊》等,是對(duì)施蟄存先生史傳類翻譯成果全面而集中的展示。
本書對(duì)現(xiàn)代性研究的發(fā)展與演變進(jìn)行追溯源流,全面總結(jié)現(xiàn)代性多元形態(tài)和現(xiàn)代性的哲學(xué)話語,同時(shí)將以中國為代表的第三世界在場(chǎng)納入現(xiàn)代性研究。通過現(xiàn)代性研究的經(jīng)典著作,描摹日常生活的現(xiàn)代性體驗(yàn),論述盲從現(xiàn)代理性帶來的極端案例,并突顯現(xiàn)代性性別視角,肯定女性獨(dú)特的現(xiàn)代性體驗(yàn)以及她們對(duì)現(xiàn)代文明作出的獨(dú)特貢獻(xiàn)。在原創(chuàng)案例部分,本書專注
本書列舉了有關(guān)猶太人流亡上海的各類文學(xué)作品(自傳、回憶錄、自傳體文學(xué)、日記、信件、散文、詩歌和小說等),展現(xiàn)了該歷史事件的文學(xué)記憶史。引言概述了“猶太人流亡上海”文學(xué)的記憶文化的“多元媒介性”和“交融文化性”,以及法國歷史學(xué)家諾拉的“記憶場(chǎng)”概念。第一、二、三部分探討了“猶太人流亡上!蔽膶W(xué)的記憶文化中的三大記憶場(chǎng):記