本書(shū)基于前人研究成果梳理出數(shù)字文化產(chǎn)業(yè)研究的核心構(gòu)架:數(shù)字技術(shù)與創(chuàng)意產(chǎn)業(yè),研究數(shù)字化給文化產(chǎn)業(yè)所帶來(lái)的革命性影響及其相關(guān)理論;數(shù)字生產(chǎn),研究數(shù)字勞動(dòng)力及其產(chǎn)用模式;數(shù)字平臺(tái),研究平臺(tái)的特殊商業(yè)模式;數(shù)字消費(fèi),研究數(shù)字消費(fèi)的社交特征與運(yùn)行機(jī)制;數(shù)字規(guī)制,研究平臺(tái)反壟斷治理的目標(biāo)與方式。
本書(shū)以影視、動(dòng)漫、游戲?yàn)榇淼娜毡粳F(xiàn)代流行文化已經(jīng)成為世界流行文化之林不可或缺的存在,其受歡迎程度與影響力至今仍在不斷提升。日本現(xiàn)代流行文化講故事的能力、國(guó)際傳播能力、對(duì)國(guó)外受眾的吸引力等均為值得研究的重要課題。該書(shū)在梳理日本現(xiàn)代流行文化國(guó)內(nèi)發(fā)展軌跡和主要特征的基礎(chǔ)上,對(duì)日本現(xiàn)代流行文化國(guó)際傳播的歷史演進(jìn)、傳播態(tài)勢(shì)、整
本書(shū)分為神話(huà)傳說(shuō)、山川風(fēng)物、歷史人物、趣聞逸事、革命故事五大類(lèi)。主要內(nèi)容包括:《小姑與彭郎的傳說(shuō)》《馬當(dāng)山的傳說(shuō)》《玉壺洞的來(lái)歷》《龍門(mén)的來(lái)歷》《龍王和樵女》《龍子與鳥(niǎo)仙的故事》《定海神針鎮(zhèn)妖龜》《海螺姑娘》《歐陽(yáng)橋仙真巖上學(xué)醫(yī)》等。
本書(shū)從“中國(guó)文化‘走出去’中的對(duì)外翻譯”“建構(gòu)中國(guó)的翻譯學(xué)派——文章翻譯學(xué)”“人類(lèi)命運(yùn)共同體的理論與實(shí)踐探討”“新全球化背景下我國(guó)的文化傳播”“對(duì)外話(huà)語(yǔ)體系建設(shè)”“外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科的發(fā)展”“新文科背景下的外語(yǔ)人才培養(yǎng)”這七個(gè)方面出發(fā),對(duì)文明互譯、文明互鑒的內(nèi)涵和意義作出了深刻的詮釋。
本書(shū)對(duì)跨文化交際理論與實(shí)踐問(wèn)題展開(kāi)論述。分析了跨文化交際全球化的必要,引導(dǎo)讀者了解跨文化與全球化進(jìn)程的關(guān)系;研究了“一帶一路”背景下的跨文化交際,試圖厘清跨文化交際與“一帶一路”的關(guān)系;詳細(xì)探討了交際與文化、跨文化交際中的語(yǔ)言交際以及跨文化交際中的非語(yǔ)言交際;詳細(xì)闡述了跨文化交際中的中西方文化差異;進(jìn)一步探究了跨文化交
本書(shū)是青海省博物館非物質(zhì)文化遺產(chǎn)展覽圖錄。分為河湟神韻、民族風(fēng)情、生態(tài)保護(hù)區(qū)三部分,從舞蹈、繪畫(huà)、醫(yī)藥、服飾等方面展現(xiàn)了青海省非遺的方方面面,展現(xiàn)了生活在青海的歷代各民族人的勤勞、智慧和對(duì)生活的熱愛(ài)。
本書(shū)立足中華文化國(guó)際傳播能力和全球勝任力人才培養(yǎng),基于《中華文化國(guó)際傳播》課程,甄選教學(xué)中得到成熟應(yīng)用的教學(xué)案例匯集而成。全書(shū)分為五章:飲食文化國(guó)際傳播教學(xué)案例、中醫(yī)文化國(guó)際傳播教學(xué)案例、功夫文化國(guó)際傳播教學(xué)案例、漢字文化國(guó)際傳播教學(xué)案例、戲曲文化國(guó)際傳播教學(xué)案例,通過(guò)展現(xiàn)中華文化在海外傳播過(guò)程中的真實(shí)事件,借助文化學(xué)
本書(shū)《老街美學(xué)》把目光投向東莞老街,挖掘那些因過(guò)度熟悉而被忽略美學(xué)感受的物件及日常,將以往的宏觀歷史文化梳理轉(zhuǎn)向?qū)辖治锛笆芯粘5恼{(diào)研工作。書(shū)稿分為三輯,第一輯為老街物件美學(xué);第二輯為市井日常美學(xué);第三輯為歷史建筑改造案例。書(shū)稿試圖從老街的肌理和內(nèi)在提煉出“老街美學(xué)”,弘揚(yáng)東莞地方傳統(tǒng)文化。
討論中國(guó)1930年代的“文藝大眾化”運(yùn)動(dòng)需要重新思考幾個(gè)問(wèn)題,即文學(xué)是什么和大眾是誰(shuí)?如果不重新思考這些問(wèn)題就無(wú)法理解文藝大眾化運(yùn)動(dòng)的發(fā)生以及演變,并且也容易把文藝大眾化的特殊內(nèi)涵泛化為一般的如何使文藝普及于大眾以及如何將大眾提高到能接受文藝的程度的問(wèn)題。文學(xué)和語(yǔ)言都不是一個(gè)有著固定標(biāo)準(zhǔn)的客觀存在,對(duì)它們是什么的認(rèn)識(shí)和
本報(bào)告由北京大學(xué)文化產(chǎn)業(yè)研究院(文化和旅游部“文化和旅游研究基地”)發(fā)起,聯(lián)合國(guó)內(nèi)文化產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域的專(zhuān)家學(xué)者編撰而成。本報(bào)告歸納、總結(jié)了我國(guó)文化產(chǎn)業(yè)的最新特征與發(fā)展趨勢(shì),對(duì)文化產(chǎn)業(yè)14個(gè)行業(yè)和3個(gè)區(qū)域的宏觀政策體系與微觀發(fā)展模式進(jìn)行了系統(tǒng)考察和分析,并針對(duì)三種智能設(shè)備賦能文化新業(yè)態(tài)展開(kāi)了深入研究,重點(diǎn)討論了我國(guó)文化產(chǎn)業(yè)近年