本書是教育部人文社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地重大項(xiàng)目“學(xué)生漢語閱讀加工機(jī)制及閱讀效率促進(jìn)的眼動(dòng)研究”的成果。本書內(nèi)容主要分為三編:第一編介紹了眼動(dòng)的研究基本問題,包括眼動(dòng)的生理基礎(chǔ)及其基本模式、眼動(dòng)研究的范式述評(píng);第二編介紹了漢語閱讀的加工機(jī)制,包括閱讀知覺廣度的研究、字詞閱讀的眼動(dòng)研究、句子閱讀的眼動(dòng)研究和重復(fù)閱讀的眼動(dòng)研究
本書主要運(yùn)用跨語言比較的方法,從語言類型學(xué)的角度來觀察和處理漢語假設(shè)句的相關(guān)現(xiàn)象。重點(diǎn)圍繞假設(shè)標(biāo)記探討了假設(shè)句的句法操作、漢語假設(shè)標(biāo)記的語法化來源、漢語假設(shè)句的從句和主句標(biāo)記配套使用情況、漢語假設(shè)標(biāo)記與“聯(lián)系項(xiàng)居中原則”等論題;研究了河南夏邑方言中的愿望義反事實(shí)句的表達(dá)形式。筆者發(fā)現(xiàn)漢語假設(shè)標(biāo)記無論是從形式上還是從語義
本書作者在研究漢字的過程中,常常被漢字最初的美麗形態(tài)所打動(dòng)而深感震撼。這本書從個(gè)人的視角精選了101個(gè)最能展現(xiàn)古代博物史的漢字,不僅詳細(xì)講解了每一個(gè)漢字字形的演變,而且由漢字字形入手,講解了與此漢字有關(guān)的古代社會(huì)的文采風(fēng)華、動(dòng)物植物和農(nóng)事輿地,帶領(lǐng)讀者回到歷史現(xiàn)場,尋找中國文化的根。
本書作者在研究漢字的過程中,常常被漢字最初的美麗形態(tài)所打動(dòng)而深感震撼。這本書從個(gè)人的視角精選了100個(gè)最能展現(xiàn)古代生活史的漢字,不僅詳細(xì)講解了每一個(gè)漢字字形的演變,而且由漢字字形入手,講解了與此漢字有關(guān)的古代社會(huì)的生活形態(tài)、日常禮儀和文化常識(shí),帶領(lǐng)讀者回到歷史現(xiàn)場,尋找中國文化的根。
本書運(yùn)用意象圖式理論及其方法刻畫漢語趨向補(bǔ)語及與之對應(yīng)的越南語趨向補(bǔ)語;基于大規(guī)模漢越語言對比語料對漢語趨向補(bǔ)語及其句式在越南語中的對應(yīng)形式進(jìn)行了詳盡考察,總結(jié)對應(yīng)規(guī)律;基于大規(guī)模越南學(xué)生中介語語料庫深入探討越南學(xué)生趨向補(bǔ)語的使用情況,分析、解釋學(xué)生的偏誤,構(gòu)擬出趨向補(bǔ)語句式的習(xí)得發(fā)展階段,尋找影響習(xí)得的原因;運(yùn)用似然
過去語言學(xué)界對語言音位的分布、對立和內(nèi)部的發(fā)展演變規(guī)律的研究,主要基于傳統(tǒng)的語言學(xué)、音韻學(xué)等學(xué)科的理論和方法,無法對語言音位結(jié)構(gòu)進(jìn)行量化研究,即使使用頻次統(tǒng)計(jì)方法也很難描述和解釋音位的地位和相互組合關(guān)系。本書以《漢語方音字匯》的3000字為研究材料,根據(jù)結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的音位對立理論設(shè)計(jì)了音位負(fù)擔(dān)量計(jì)算方法。對中古音韻系
《中國語言文學(xué)研究》是河北師范大學(xué)主辦的學(xué)術(shù)集刊,為半年刊。之前以《燕趙學(xué)術(shù)》為名出版多期,2014年更名為《中國語言文學(xué)研究》,由我社連續(xù)出版,入選2017年度中文社會(huì)科學(xué)引文索引(CSSCI)。本刊包括語言學(xué)、古代文學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、文藝學(xué)、學(xué)術(shù)名家等欄目,收錄有關(guān)文學(xué)、語言學(xué)等相關(guān)文章,具有較高的學(xué)術(shù)價(jià)值。
主要內(nèi)容是針對管理類聯(lián)考邏輯考試中,論證有效性分析這一題型,進(jìn)行的專門講解和練習(xí)。論證有效性分析,是很多考生不熟悉的一個(gè)題型,很多人從來沒有接觸過,本書分為考試指南與歷年真題兩大部分,講解論證有效性分析的同時(shí),也結(jié)合歷年真題,進(jìn)行系統(tǒng)的練習(xí)和解題訓(xùn)練。
2013年秋,當(dāng)代中國語言學(xué)的回顧與展望學(xué)術(shù)研討會(huì)在西南學(xué)術(shù)重鎮(zhèn)廣西大學(xué)召開。與會(huì)學(xué)者從方言學(xué)、詞匯學(xué)、語言與文化關(guān)系、少數(shù)民族語言文字以及改革開放以來的語言學(xué)思潮、語言學(xué)學(xué)科建設(shè)等方面展開熱烈討論。6年后,在廣西大學(xué)黃南津教授、復(fù)旦大學(xué)申小龍教授、武漢大學(xué)趙世舉教授、廈門大學(xué)蘇新春教授等諸多老師的努力下,編輯出版了這
《中文論壇》是湖北大學(xué)文學(xué)院創(chuàng)辦的涵蓋中文學(xué)科各研究領(lǐng)域的學(xué)術(shù)輯刊,旨在搭建一個(gè)新的學(xué)術(shù)平臺(tái),展示海內(nèi)外學(xué)者最新的研究成果,借以倡導(dǎo)視野開闊、獨(dú)立研究的學(xué)風(fēng),立一家之言,撰傳世之作。本書為2019年第1輯,設(shè)中國詩學(xué)、五四研究、湖北文學(xué)研究、語言學(xué)研究、信息技術(shù)與文學(xué)教育五個(gè)欄目,從不同視角展現(xiàn)了中國詩學(xué)、中國文學(xué)、語
本書嚴(yán)格依據(jù)教育部、國家語言文字工作委員會(huì)印發(fā)的《普通話水平測試大綱》(2004年10月1日起實(shí)施的新大綱)和《普通話水平測試實(shí)施綱要》編著而成。在內(nèi)容編排上,本書具有極強(qiáng)的實(shí)用性和針對性。本書從普通話水平測試的實(shí)際出發(fā),全面地講解了普通話水平測試相關(guān)的法律法規(guī)和政策、普通話語音系統(tǒng)中聲母、韻母、聲調(diào)、音變、音節(jié)等基礎(chǔ)
全書分五部分。第一部分為語源探索。主要從語源上探索漢語詞語的本義以及漢語同義詞之間的差異。第二部分為訓(xùn)詁的理論與實(shí)踐,在理論上將訓(xùn)詁分為語言的訓(xùn)詁與言語的訓(xùn)詁,訓(xùn)詁實(shí)踐嚴(yán)格遵循相應(yīng)的訓(xùn)詁方法與程序,新見迭出,多能發(fā)人所未發(fā)。第三部分為語法研究,果既注重語言材料,又注重理論方法;既注重描寫,又注重解釋;既注重通語語法,又
《漢語語法及相關(guān)問題研究》以語法化理論、詞匯化理論以及語義學(xué)、語用學(xué)、語言學(xué)等思想為指導(dǎo),運(yùn)用共時(shí)與歷時(shí)相結(jié)合、描寫與闡釋相結(jié)合、個(gè)性研究與共性研究相結(jié)合等方法,圍繞著漢語語法及相關(guān)一些問題,以問題討論的形式,從虛化、句式、用法、訓(xùn)釋、獻(xiàn)疑、方言等角度,具體探究古今漢語里常見的一些語言事實(shí)或現(xiàn)象,并對漢語教學(xué)與研究中所
國際漢語教師是新時(shí)代漢語國際教育中“三教”問題的核心。國際漢語教師教育質(zhì)量的優(yōu)劣直接影響了各國民眾對中國的形象認(rèn)識(shí)和看法。新時(shí)代教育在擴(kuò)大對外開放、人文交流事業(yè)和“一帶一路”倡議背景下,國際漢語教師如何講好中國故事,傳播好中國聲音,都對其培養(yǎng)質(zhì)量提出新的要求。因此,本書著眼于如何培養(yǎng)高質(zhì)量國際漢語教師,基于復(fù)雜系統(tǒng)理論
本書基于語言類型學(xué)視角,在充分汲取國內(nèi)外已有連動(dòng)式研究成果的基礎(chǔ)上,采用點(diǎn)面結(jié)合的方法,從句法屬性、語義特征、語序特性、歷時(shí)發(fā)展以及詞匯化、構(gòu)式化等方面,對漢語連動(dòng)式進(jìn)行了全面、系統(tǒng)、深入的描寫、分析與闡釋,對漢語連動(dòng)式在漢語語言體系以及世界連動(dòng)語言中的地位和價(jià)值進(jìn)行了論述與探究,為漢語連動(dòng)式的研究提供了新的視角,拓展
日本在進(jìn)入江戶時(shí)代之后,庶民教育逐步興起。町人階層開始接觸到漢籍,并從中獲得豐富的知識(shí)及精神層面上的滿足,漢語學(xué)習(xí)成為熱潮。本書以《唐話纂要》《重訂冠解助語辭》等江戶時(shí)代十九部漢語研究類著述為文獻(xiàn)基礎(chǔ),揭示江戶學(xué)者對漢語所進(jìn)行的研究。同時(shí),對中日同期的漢語研究進(jìn)行比較分析,并從學(xué)術(shù)史的角度梳理江戶時(shí)代漢語研究的學(xué)術(shù)源流
1.該套書以中華民族、區(qū)域文化和文化認(rèn)知為主要內(nèi)容;是一套以文化內(nèi)容與思維認(rèn)知為主旨,推動(dòng)通用英語向通識(shí)英語過渡、實(shí)現(xiàn)語言工具性和人文性相融合的通識(shí)教材。2.以中國經(jīng)典(《洪范·九籌》,《易經(jīng)·系辭》,《道德經(jīng)》,《莊子》,《孟子》,王陽明《習(xí)傳錄》等)為閱讀內(nèi)容,內(nèi)容體現(xiàn)語言-文化-思維(文化中的思維與思維中的文化)
本書作者聯(lián)系對外漢語教學(xué)實(shí)際,吸收了當(dāng)今語用學(xué)特別是語際語用學(xué)和修辭學(xué)有關(guān)交際得體性的*新研究成果,從這兩個(gè)維度,全面總結(jié)、分析、解釋和論述了得體性概念、緣起及社會(huì)功能;深入闡述了語境性特征、得體性原則和準(zhǔn)則。
本書分為“通論篇”和“實(shí)踐篇”兩部分,使訓(xùn)詁理論和訓(xùn)詁實(shí)踐并重!巴ㄕ撈敝亟榻B訓(xùn)詁內(nèi)容、訓(xùn)詁體式、訓(xùn)詁方法原理、訓(xùn)詁名稱及術(shù)語、訓(xùn)詁學(xué)的發(fā)展簡史;“實(shí)踐篇”著重介紹古書的標(biāo)點(diǎn)、翻譯、注釋、?,突出訓(xùn)詁實(shí)踐訓(xùn)練。