本書共分兩卷,內容包括:中國文學卷、外國文學卷。
本書分為“中國部分”和“外國部分”,收錄了中國、古希臘、古羅馬、古印度、古埃及、古巴比倫、古阿拉伯以及日本等地的神話傳說,包括《盤古開天辟地》、《女媧造人》、《女媧補天》、《共工怒觸不周山》、《太陽神的故事》、《上帝創(chuàng)造萬物》等共29篇。
《東方文學史通論》是我國一部由個人著述的東方文學史著作,運用比較文學及區(qū)域文學、世界文學的觀念與方法,從文化學特別是審美文化的立場出發(fā),將東方各國文學作為一個相對獨立的文學區(qū)域予以把握,尋求區(qū)域聯(lián)系性與內在統(tǒng)一性,建構了嚴整獨特的東方文學史體系,實現(xiàn)了東方文學史著作由以往的社會學模式向文化學模式的轉型。
本書是我國一部關于東方文學在中國譯介與傳播史的研究著作,采用歷史文獻學與比較文學的方法,將翻譯文學史、學術研究史結合起來,系統(tǒng)地梳理了20世紀一百年間東方各國文學在中國譯介與傳播的歷史,對東方文學譯介與研究的重要成果做了評述總結,并在書后附錄《20世紀中國的東方文學研究論文編目》作為正文的補充與延伸,從而較為完整地呈現(xiàn)了這一領域的知識系統(tǒng)。本書對于比較文學與世界文學的學科建設,對于促進中國文學與東方文學、世界文學的交流,對于指導讀者閱讀東方文學譯本,都有一定的參考價值。
穆雷、米娜和他們的小伙伴們在距離海岸不遠的地方發(fā)現(xiàn)了一艘擱淺的船只,看上去像是一艘維京船——船帆早已經破爛不堪,船身的側面刻著它的名字:墨提斯號。在船上,他們找到了一個神秘的數字魔方和一個筆記本,封面上寫著“尤利西斯•摩爾:第十三本書的筆記”,種種跡象表明這艘船一定不同尋常。幾個孩子下定決心準備開始一場冒險,不過他們絕對想不到這艘船將要帶領他們去的地方。
《美國歷史文獻精選集》收錄了美國25個條約、演講稿、歷史報告,以及政府文件,追溯了美國從登陸美洲大陸那一刻開始一直到美國建國,到后來爆發(fā)內戰(zhàn),以及20世紀初期的國際關系等一系列重要的歷史文件。這些歷史文件中,有當時認為的比較開明的理念或思維方法,當然,有些我們現(xiàn)在看起來完全不能理解,而且有一座人類從荒蠻發(fā)展為文明進程中所積累起來的、有文字記載的關于發(fā)現(xiàn)、經歷,以及思索的寶藏。這些歷史文件資料,是展現(xiàn)給人們發(fā)展的趨勢,有當時文化的吸引力。
為豐富當代青少年的精神生活,讓他們在時間碎片化、信息爆炸的時代中,接觸到優(yōu)秀、經典、耐讀的名家名作,《故事會》編輯部特推出這套書系:“名作欣賞:10分鐘讀解外國經典小說”。叢書共10冊,收錄了《故事會》雜志“外國文學故事鑒賞”欄目中歷年來的名篇佳作。本書匯編的名家名作,均為經過改寫、故事性極強的外國短篇小說,10分鐘就能讀完一篇。在每篇作品前,設有“小辭典”或“微課堂”這兩個導語小單元。“小辭典”用短短百余字,簡要概括名家生平、創(chuàng)作風格、代表作品等信息,讓讀者迅速了解作者的信息;“微課堂”介紹與
《中外散文詩比較研究》主要就中國與外國散文詩的內容、風格、藝術手法進行了比較研究,分發(fā)生學、文體演化、審美內涵比較、理論研究、作家論幾個部分。涉及到泰戈爾、屠格涅夫、波德萊爾等人的作品,對國內的魯迅、王國維、劉半農等人的散文詩的內涵及有關散文詩的理論與審美內涵進行了分析,其國散文詩文體的演化是論述的重點。
這是一本人人都能看得懂、學得會的水彩畫技法書,它為正在使用傳統(tǒng)方式學習水彩的讀者提供了新的學習方法和體驗。全書根據二十四個節(jié)氣劃分為二十四個小章節(jié),并以每個節(jié)氣出現(xiàn)的花卉、瓜果為水彩畫教學案例,從零基礎入門讀者的學習需求出發(fā),采用帶步驟的教學范畫方式,對水彩入門階段所應掌握的知識與技巧進行了詳盡的剖析和充分的示范,并通過輕松有趣的內容設置引導讀者有針對性地學習,審視和提高自己的水彩畫技法。
古希臘羅馬神話,即口頭或文字上一切有關古希臘羅馬的神、英雄、自然和宇宙歷史的神話,是歐洲早的文學形式之一!豆畔ED羅馬神話故事(四年級)/快樂讀書吧·教育部新編小學語文教材指定閱讀書系》根據小學生閱讀特點及要求,主要收錄了普羅米修斯、法厄同、赫剌克勒斯等重要人物的傳說。