《大學(xué)》和《中庸》是儒家的兩部重要經(jīng)典,是光耀千秋的文化瑰寶,對(duì)古代中國(guó)人(尤其是知識(shí)分子)世界觀、人生觀、價(jià)值觀的形成,產(chǎn)生了非常巨大的影響。其中眾多的妙語(yǔ)佳言包含著極為優(yōu)秀的思想文化傳統(tǒng),值得我們繼承和發(fā)揚(yáng)!洞髮W(xué)中庸選譯》(漢馬對(duì)照)為《大學(xué)》《中庸》的馬來(lái)語(yǔ)譯本。全書精心翻譯這兩本備受推崇的儒家經(jīng)典,漢馬對(duì)照,并配繪精美插圖,為馬來(lái)語(yǔ)人群閱讀《大學(xué)》《中庸》提供一個(gè)優(yōu)質(zhì)讀本,實(shí)現(xiàn)中華文化的良好傳播。
總 序
文化交流對(duì)人類社會(huì)的存在與發(fā)展至關(guān)重要。季羨林先生曾指出,文化交流是推動(dòng)人類社會(huì)前進(jìn)的主要?jiǎng)恿χ,文化一且產(chǎn)生,就必然交流,這種交流是任何力量也阻擋不住的。由于文化交流,世界各民族的文化才能互相補(bǔ)充,共同發(fā)展,才能形成今天世界上萬(wàn)紫千紅的文化繁榮現(xiàn)象。
中國(guó)與東盟國(guó)家的文化交流亦然,并且具有得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì)。首先,中國(guó)與東盟許多國(guó)家地理相接,山水相連,不少民族之間普遍存在著跨居、通婚現(xiàn)象,這為文化交流奠定了良好的地理與人文基礎(chǔ)。其次,古代中國(guó)與世界其他國(guó)家建立起的“海上絲綢之路”為中國(guó)與東盟國(guó)家的經(jīng)濟(jì)、文化交流創(chuàng)造了有利的交通條件。
中國(guó)與東盟諸多使用不同語(yǔ)言文字的民族進(jìn)行思想與文化對(duì)話,自然離不開翻譯。翻譯活動(dòng)一般又分為口譯和筆譯兩類。有史記載的中國(guó)與東盟之間的口譯活動(dòng)可以追溯至西周時(shí)期,但筆譯活動(dòng)則出現(xiàn)在明代,至今已逾五百年的歷史。
在過(guò)去五百年的歷史長(zhǎng)河中,東盟國(guó)家大量地譯介了中國(guó)的文化作品,其中不少已經(jīng)融入到本國(guó)的文化中去。中國(guó)譯介東盟國(guó)家的作品也不在少數(shù)。以文字為載體的相互譯介活動(dòng),更利于文化的傳承與發(fā)展,把中國(guó)與東盟國(guó)家的文化交流推上了更高的層次。
2013 年9 月,國(guó)務(wù)院總理李克強(qiáng)在廣西南寧舉行的第十屆中國(guó)一東盟博覽會(huì)開幕式上發(fā)表主旨演講時(shí)指出,中國(guó)與東盟攜手開創(chuàng)了合作的“黃金十革”。他呼吁中國(guó)與東盟百尺竿頭更進(jìn)一步,創(chuàng)造新的“鉆石十牢。”2013 年10 月,習(xí)近平總書記在周邊外交工作座談會(huì)上強(qiáng)調(diào)要對(duì)外介紹好我國(guó)的內(nèi)外方針政策,講好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音,把中國(guó)夢(mèng)同周邊各國(guó)人民過(guò)上美好生活的愿望、同地區(qū)發(fā)展前景對(duì)接起來(lái),讓命運(yùn)共同體意識(shí)在周邊國(guó)家落地生根。于是,把中華文化的經(jīng)典譯介至東盟國(guó)家,不僅具有重要的歷史意義,同時(shí)還蘊(yùn)含著濃厚的時(shí)代氣息。
所謂交流,自然包括“迎來(lái)送往”,《禮記》有言:“往而不來(lái),非禮也;來(lái)而不往,亦非禮也!敝袊(guó)與東盟國(guó)家一樣,既翻譯和引進(jìn)外國(guó)的優(yōu)秀文化,同時(shí)也把本國(guó)文化的精髓部分推介出去。作為國(guó)最具人文思想的出版社之——廣西師范大學(xué)出版社構(gòu)想了《東方智慧叢書》,并付諸實(shí)踐,不僅是中國(guó)翻譯學(xué)界、人文學(xué)界的大事,更是中國(guó)與東盟進(jìn)行良好溝通、增進(jìn)相互了解的必然選擇。廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)和廣西民族大學(xué)作為翻譯工作的主要承擔(dān)方,都是國(guó)家外語(yǔ)非通用語(yǔ)種本科人才培養(yǎng)基地,擁有東盟語(yǔ)言文字的翻譯優(yōu)勢(shì)。三個(gè)單位的合作將能夠擦出更多的火花,向東盟國(guó)家更好地傳播中華文化。
聯(lián)合國(guó)教科文組織的官員認(rèn)為,“文化交流是新的全球化現(xiàn)象”。我們希望順應(yīng)這一歷史潮流與時(shí)代趨勢(shì),做一點(diǎn)力所能及的事。
是為序。
劉志強(qiáng)
2015 年1 月25 日
選釋:張葆全,廣西師范大學(xué)教授,廣西儒學(xué)學(xué)會(huì)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng),廣西儒學(xué)學(xué)會(huì)孔子學(xué)院名譽(yù)院長(zhǎng)。
翻譯:談笑,廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)馬來(lái)語(yǔ)專業(yè)副教授、碩士研究生導(dǎo)師。
繪圖:鄭振銘、藍(lán)學(xué)會(huì),廣西藝術(shù)學(xué)院教師。
大學(xué)選譯
1. 大學(xué)“三綱領(lǐng)”
2. 知止而后有定
3. 物有本末,事有終始
4. 大學(xué)“八條目”
5. 修身為本
6. 明明德
7. 日新又新
8. 其命維新
9. 知其所止
10. 止于至善
11. 如切如磋,如琢如磨
12. 必也使無(wú)訟乎
13. 致知在格物
14. 理有未窮而知有不盡
15. 誠(chéng)其意者,毋自欺
16. 富潤(rùn)屋,德潤(rùn)身
17. 修身在正其心
18. 齊其家在修其身
19. 治國(guó)必先齊其家
20. 如保赤子
21. 一家仁,一國(guó)興仁
22. 治國(guó)在齊其家
23. 平天下在治其國(guó)
24. 絜矩之道
25. 樂(lè)只君子,民之父母
26. 得眾則得國(guó),失眾則失國(guó)
27. 君子先慎乎德
28. 德本財(cái)末
29. 財(cái)散民聚
30. 仁人能愛(ài)人能惡人
31. 忠信以得之,驕泰以失之
32. 仁者以財(cái)發(fā)身,不仁者以身發(fā)財(cái)
33. 以義為利
中庸選譯
1. 天命之謂性
2. 道不可須臾離
3. 中為天下之大本,和為天下之達(dá)道
4. 致中和
5. 君子中庸
6. 君子而時(shí)中
7. 中庸其至矣乎
8. 道之不行與不明
9. 舜好問(wèn)而好察邇言,隱惡而揚(yáng)善
10. 執(zhí)其兩端,用其中于民
11. 擇乎中庸,而不能期月守
12. 拳拳服膺而弗失
13. 君子和而不流,中立而不倚
14. 遁世不見知而不悔
15. 君子之道費(fèi)而隱
16. 道不遠(yuǎn)人
17. 忠恕違道不遠(yuǎn)
18. 庸德之行,庸言之謹(jǐn)
19. 言顧行,行顧言
20. 君子素其位而行
21. 正己而不求于人
22. 上不怨天,下不尤人
23. 君子居易以俟命
24. 君子反求諸其身
25. 行遠(yuǎn)必自邇,登高必自卑
26. 誠(chéng)之不可掩
27. 大德必得其位
28. 天之生物,必因其材而篤焉
29. 大德者必受命
30. 父作之,子述之
31. 夫孝者,善繼人之志,善述人之事
32. 人存政舉,人亡政息
33. 人道敏政,地道敏樹
34. 仁者人也,義者宜也
35. 天下之五達(dá)道
36. 天下之三達(dá)德
37. 好學(xué)近乎知,力行近乎仁,知恥近乎勇
38. 凡為天下國(guó)家有九經(jīng)
39. 凡事豫則立,不豫則廢
40. 誠(chéng)者天之道,誠(chéng)之者人之道
41. 誠(chéng)之者,擇善而固執(zhí)
42. 人一能之己百之,人十能之己千之
43. 自誠(chéng)明謂之性,自明誠(chéng)謂之教
44. 誠(chéng)則明矣,明則誠(chéng)矣
45. 唯天下至誠(chéng),可以贊天地之化育
46. 唯天下至誠(chéng)為能化
47. 至誠(chéng)之道,可以前知
48. 國(guó)家將興,必有禎祥
49. 至誠(chéng)如神
50. 君子誠(chéng)之為貴
51. 誠(chéng)者,既成己又成物
52. 成己仁也,成物知也
53. 至誠(chéng)無(wú)息
54. 極高明而道中庸
55. 溫故而知新,敦厚以崇禮
56. 愚而好自用,賤而好自專,災(zāi)必及其身
57. 君子之道百世以俟圣人而不惑
58. 君子行為天下法
59. 仲尼祖述堯舜,憲章文武
60. 唯天下至圣,為能聰明睿知
61. 唯天下至誠(chéng),為能經(jīng)綸天下之大經(jīng)
62. 君子之道,暗然而日章
63. 君子內(nèi)省不疚
64. 君子不動(dòng)而敬
65. 君子不賞而民勸
66. 君子篤恭而天下平
67. 予懷明德,不大聲以色