本書的研究力圖在勾勒出韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞全貌的同時(shí),對(duì)韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞進(jìn)行多角度、多方位的研究:對(duì)韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞予以分類描寫;探索韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞的語(yǔ)義系統(tǒng);將韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞研究的范圍拓展到與漢文化的傳播、韓國(guó)的宗教思想、儒文化的意識(shí)形態(tài)相結(jié)合的綜合性研究領(lǐng)域;深入挖掘韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵。研究路徑大致如下:其一,從語(yǔ)源學(xué)和文化傳播學(xué)的角度, 將敬語(yǔ)詞與韓國(guó)敬謙文化融合,通過(guò)語(yǔ)言和文化的相互關(guān)聯(lián)、相互映照、相互闡發(fā),描述韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞和韓國(guó)儒家禮文化的起源與發(fā)展演變軌跡,揭示其變化發(fā)展的邏輯性、系統(tǒng)性和統(tǒng)一性。其二,將韓國(guó)語(yǔ)與漢語(yǔ)的敬語(yǔ)詞和敬謙文化進(jìn)行對(duì)比,探討中韓敬語(yǔ)詞和敬謙文化的內(nèi)在關(guān)聯(lián)性和民族特性。
尊待對(duì)方、謙遜做人是人類的普遍現(xiàn)象,反映了一個(gè)民族的精神面貌,是日常生活中具有道德倫理意義的行為準(zhǔn)則。禮儀是人們?cè)陬l繁的交往中彼此表示尊重與友好的行為規(guī)范,而敬語(yǔ)則是尊重他人的具體表現(xiàn),我們?cè)谌粘I钪腥缒惚憩F(xiàn)得謙虛和懇切的話,人們自然也會(huì)對(duì)你報(bào)以尊重。尤其在社交場(chǎng)合中,多用敬語(yǔ)能體現(xiàn)出一個(gè)人的素質(zhì)及尊重他人的個(gè)人素質(zhì);多說(shuō)客氣話不僅表示對(duì)別人的尊重,表明自己有修養(yǎng),還有利于雙方氣氛融洽,有益于交際。因此,韓國(guó)敬語(yǔ)表現(xiàn)形式一直是中韓語(yǔ)言學(xué)界研究的一個(gè)熱門課題。
語(yǔ)言是文化的載體,是文化的積淀與映像。任何一種語(yǔ)言的產(chǎn)生、變化和發(fā)展,都與其民族和國(guó)家的社會(huì)文化和風(fēng)土人情有著密切聯(lián)系。所以學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言必須了解使用這種語(yǔ)言的民族和國(guó)家的歷史文化,只有這樣才能更好地掌握和運(yùn)用這種語(yǔ)言。韓國(guó)敬語(yǔ)表現(xiàn)形式與儒家禮文化密不可分,受傳統(tǒng)儒家禮文化的影響,韓國(guó)敬語(yǔ)在某種程度上仍然存在“上下有義,貴賤有分,長(zhǎng)幼有等”。表面上看,這些是早已過(guò)時(shí)的禮制,卻給現(xiàn)代人留下了深刻的印記。
韓國(guó)語(yǔ)言學(xué)界自1939年開始立足于本民族敬語(yǔ)的研究,以韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)法的文法論為中心,研究范圍涉及20世紀(jì)敬語(yǔ)法形態(tài)的共時(shí)研究、歷時(shí)研究,專題研究。20世紀(jì)70年代以后,許多學(xué)者開始嘗試運(yùn)用語(yǔ)言學(xué)的各種方法對(duì)韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)展開研究。因此,關(guān)于韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)法的專著也屢見(jiàn)不鮮。那么,李丹博士的這本關(guān)于韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞匯研究的專著對(duì)敬語(yǔ)法的研究有什么貢獻(xiàn)呢?
首先,選題新穎,重點(diǎn)突出。關(guān)于韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)法的研究多集中在韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)語(yǔ)言本體研究,學(xué)者們多注重敬語(yǔ)語(yǔ)言形式內(nèi)部的形態(tài)、結(jié)構(gòu)和語(yǔ)用等層面的分析和解釋,而將韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)與韓國(guó)儒家禮文化相結(jié)合的研究實(shí)屬少見(jiàn)。本書內(nèi)容突破了語(yǔ)言學(xué)研究范圍的局限性,將語(yǔ)言學(xué)研究和民族學(xué)研究相結(jié)合,以語(yǔ)言與文化的辯證關(guān)系為導(dǎo)向,揭示韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞與儒家禮文化的淵源關(guān)系、傳播關(guān)系、傳承關(guān)系和互動(dòng)關(guān)系;以韓國(guó)儒家禮文化變遷為研究視角,通過(guò)史料的挖掘,對(duì)韓國(guó)儒家禮文化的變遷和韓國(guó)敬語(yǔ)詞的變化進(jìn)行細(xì)致的梳理與全新闡釋,立體而生動(dòng)地呈現(xiàn)儒家禮文化和韓國(guó)敬語(yǔ)詞的發(fā)展脈絡(luò),消除以往單一性的描述或解釋而形成的刻板印象。
其次,有理有據(jù),論證深入。本書將韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)研究范圍擴(kuò)大到民族學(xué)領(lǐng)域,將韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)語(yǔ)言交際形式與漢文化的傳播、韓國(guó)的宗教思想、儒文化的意識(shí)形態(tài)相結(jié)合,探討韓國(guó)敬語(yǔ)詞所蘊(yùn)含的文化因素。
本書從韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞與儒家禮文化的“榮辱與共”的關(guān)系入手,介紹了“韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞的萌芽與儒家禮文化的產(chǎn)生期”“韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞的繁榮與儒家禮文化的興盛期”“韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞的發(fā)展與儒家禮文化的緩沖期”。
李丹,女,1980年1月生,中央民族大學(xué)少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué)系語(yǔ)言學(xué)博士,復(fù)旦大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院博士后,中南民族大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院朝鮮語(yǔ)專業(yè)專任教師。主要研究領(lǐng)域:朝漢語(yǔ)言對(duì)比、韓國(guó)語(yǔ)教育、文化語(yǔ)言學(xué)及認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)等。主持省部級(jí)項(xiàng)目一項(xiàng),校級(jí)項(xiàng)目十余項(xiàng),在《東疆學(xué)刊》《中央民族大學(xué)學(xué)報(bào)》《延邊大學(xué)學(xué)報(bào)》《中國(guó)朝鮮語(yǔ)文》等核心期刊及韓國(guó)核心刊物上發(fā)表學(xué)術(shù)論文及韓國(guó)語(yǔ)教育論文近二十篇。
緒論
第一節(jié) 論題緣起與研究?jī)r(jià)值
第二節(jié) 論題相關(guān)研究綜述
一 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)法研究
二 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞研究
第三節(jié) 論題研究理論路徑與方法
一 語(yǔ)料采集
二 多維度研究方法
三 研究的理論依據(jù)
第一章 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞與儒家禮文化的淵源關(guān)系
第一節(jié) 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞概述
一 韓國(guó)敬語(yǔ)詞的界定
二 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞的分類
三 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞的民族特性
第二節(jié) 儒家禮文化概說(shuō)
一 儒家禮文化內(nèi)涵
二 儒家禮文化的理論體系
第三節(jié) 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞和儒家禮文化的“榮辱與共”
一 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞和禮文化的關(guān)系
二 韓國(guó)敬語(yǔ)詞與儒家禮文化的平行發(fā)展關(guān)系
第二章 韓國(guó)語(yǔ)漢源漢字敬語(yǔ)詞與儒家禮文化的具象思維關(guān)系——以韓國(guó)語(yǔ)漢字敬語(yǔ)詞與儒家禮文化的空間思維“大、小”為中心
第一節(jié) 中國(guó)漢文化的韓國(guó)傳播
一 中國(guó)漢字文化的韓國(guó)傳播
二 中國(guó)儒家禮文化的韓國(guó)傳播
第二節(jié) 韓國(guó)語(yǔ)漢字敬語(yǔ)詞與儒家禮文化的具象思維
一 古代建筑.具象思維
二 丈量單位.具象思維
三 動(dòng)植物。具象思維
四 動(dòng)作。具象思維
第三節(jié) 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞與儒家禮文化空間“大、小”文化思維
一 稱謂敬語(yǔ)敬謙語(yǔ)素的“大、小”空間文化思維
二 非稱謂敬語(yǔ)中敬謙語(yǔ)素的“大、小”空間文化思維
三 敬謙語(yǔ)素“大、小”社會(huì)空間文化的解析
第三章 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞與儒家宗法“禮”意識(shí)形態(tài)的關(guān)系——以韓國(guó)語(yǔ)敬詞“牟司”為中心
第一節(jié) 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞與封建家禮“別”思想意識(shí)形態(tài)的關(guān)系
一 長(zhǎng)幼之別.敬語(yǔ)詞
二 男女有別.敬語(yǔ)詞
三 內(nèi)外有別。敬語(yǔ)詞
四 親疏有別。敬語(yǔ)詞
第二節(jié) 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞與儒家宗法“和”思想意識(shí)形態(tài)
一 親屬敬語(yǔ)稱謂.“和”思想意識(shí)形態(tài)
二 親屬稱謂泛化.“和”思想意識(shí)形態(tài)
第三節(jié) 韓國(guó)表敬詞“□□”與儒家禮文化意識(shí)形態(tài)研究
一 “□□”的表敬意識(shí)和“天人合一”思想
二 “□□”的集體概念復(fù)數(shù)與家國(guó)一體化的集團(tuán)主義
第四章 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞傳承過(guò)程中的儒文化因素——以韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞“兩班”和“先生”為例
第一節(jié) 現(xiàn)代韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞使用現(xiàn)狀分析
一 漢源漢字敬語(yǔ)詞的使用現(xiàn)狀
二 固有詞的使用現(xiàn)狀
三 現(xiàn)代韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞的使用現(xiàn)狀分析
第二節(jié) 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞“兩班”傳承過(guò)程中的儒文化因素
一 韓國(guó)建國(guó)前“兩班”詞義的非范疇化特征
二 韓國(guó)建國(guó)后“兩班”詞義的非范疇化特征
第三節(jié) 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞“□□”傳承中的儒文化因素
一 三國(guó)時(shí)期至高麗時(shí)期“□□”詞義范疇化特征
二 朝鮮時(shí)期“□□”詞義范疇化特征
三 日本侵略時(shí)期及近現(xiàn)代韓國(guó)語(yǔ)“□□”詞義范疇化特征
第五章 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞·敬語(yǔ)法·儒家禮文化的互動(dòng)關(guān)系——以韓國(guó)古典名著《春香傳》為中心
第一節(jié) 敬語(yǔ)中作用力和反作用力的關(guān)系
一 作用力和反作用力的表現(xiàn)形式
二 作用力和反作用力的互動(dòng)關(guān)系
第二節(jié) 朝鮮名著《春香傳》中的敬語(yǔ)使用與儒文化互動(dòng)關(guān)系研究
一 韓國(guó)古典小說(shuō)《春香傳》中敬語(yǔ)和封建家禮的權(quán)威
二 韓國(guó)古典小說(shuō)《春香傳》中敬語(yǔ)表現(xiàn)形式與身份等級(jí)
第三節(jié) 互動(dòng)關(guān)系中“驅(qū)動(dòng)力”因素的文化辨析
一 自然崇拜與“驅(qū)動(dòng)力”因素
二 儒家“分”學(xué)說(shuō)與“驅(qū)動(dòng)力”因素
三 佛教和基督教與“驅(qū)動(dòng)力”因素
結(jié)語(yǔ)
一 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞與儒家禮文化的淵源關(guān)系
二 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞與儒家禮文化的傳播關(guān)系
三 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞與儒家禮文化的傳承關(guān)系
四 韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)詞與儒家禮文化的互動(dòng)關(guān)系
參考文獻(xiàn)
附錄
后記