本書共10冊(cè),編者從3000多年前的《詩(shī)經(jīng)》一直到近代王國(guó)維等人的詩(shī)詞中精心遴選篇幅適中、易于背誦的詩(shī)詞作品約2000首,可以說(shuō)基本上囊括了中國(guó)*經(jīng)典的詩(shī)詞。編排按時(shí)代順序,*冊(cè)為先秦詩(shī)歌,第二冊(cè)為漢魏六朝詩(shī)歌,第三、四、五冊(cè)為唐五代詩(shī)詞,第六、七、八冊(cè)為宋金詩(shī)詞,第九冊(cè)為元明詩(shī)詞,第十冊(cè)為清代詩(shī)詞。這樣既突出了唐宋詩(shī)詞的經(jīng)典性與重要地位,又充分考慮了其前后各時(shí)代的詩(shī)歌創(chuàng)作情況,讀者通過(guò)閱讀這些詩(shī)詞,能夠?qū)χ袊?guó)古詩(shī)詞的演變脈絡(luò)和發(fā)展趨向有一個(gè)整體的印象和把握,從而使自己成為一個(gè)真正的詩(shī)詞達(dá)人。本書取精用宏,專注文本,僅為詩(shī)詞加上必要的簡(jiǎn)單注釋,避免讓讀者陷入繁復(fù)冗長(zhǎng)的引文之中,同時(shí),還將每首詩(shī)詞譯為現(xiàn)代漢語(yǔ),使詩(shī)詞中的意思可以連貫完整地呈現(xiàn),便于讀者理解體會(huì)。翻譯時(shí),注意語(yǔ)言的流暢優(yōu)美,但并不強(qiáng)求譯文押韻,一切以有助于閱讀為宗旨。除注釋、今譯之外,每首詩(shī)詞還配有寥寥幾句詩(shī)解。詩(shī)解闡明詩(shī)詞的主旨,有時(shí)也解說(shuō)一些相關(guān)知識(shí),但點(diǎn)到為止,不作過(guò)度闡發(fā)。簡(jiǎn)明實(shí)用,可以說(shuō)是這套《中華經(jīng)典詩(shī)詞2000首》的*特色。
在詩(shī)詞的國(guó)度信步(代前言)
中國(guó)是詩(shī)歌的國(guó)度,中華詩(shī)詞是民族文化之瑰寶,燦爛詩(shī)篇傳誦千古,歷久彌新。古人云:詩(shī)言志,歌永言。自古以來(lái),人們便非常熟悉詩(shī)詞這一審美方式與表達(dá)方式,而蘇東坡所說(shuō)的腹有詩(shī)書氣自華,更是歷代中國(guó)人所推崇向往的境界。如今,雖然詩(shī)詞這樣的文學(xué)形式與現(xiàn)代人已漸行漸遠(yuǎn),但中國(guó)人血液里流淌的文化基因還在,古詩(shī)詞這份精神財(cái)富永存。近年來(lái),隨著中央電視臺(tái)《中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)》等詩(shī)詞節(jié)目的熱播,社會(huì)上掀起了一股學(xué)習(xí)古詩(shī)詞、背誦古詩(shī)詞的熱潮。大家渴望積累、掌握更多的古詩(shī)詞,從中獲得更多的心靈滋養(yǎng)、審美體驗(yàn),而不僅僅局限于中小學(xué)課本中為數(shù)不多的詩(shī)詞選篇。然而,目前已出版的古詩(shī)詞選本,多為中國(guó)歷史上某一時(shí)期或某位作者的作品選,鮮有大型的通代詩(shī)詞選本。誠(chéng)然,市面上形形色色的《唐詩(shī)選》《宋詞選》或者《李白詩(shī)選》《蘇軾詞選》等自有其作用和價(jià)值,但對(duì)于想要更廣泛地閱讀、理解、背誦古詩(shī)詞,更深入地了解古典詩(shī)詞發(fā)展歷程的讀者而言,這些選本恐怕難以滿足他們的需求。況且,古詩(shī)詞源遠(yuǎn)而流長(zhǎng),我們耳熟能詳?shù)奶圃?shī)宋詞并不是憑空產(chǎn)生的,它們是中國(guó)古代詩(shī)歌發(fā)展演變的一個(gè)環(huán)節(jié),既受到時(shí)代更古老的詩(shī)歌啟發(fā),也對(duì)后世的詩(shī)詞產(chǎn)生了巨大影響。有鑒于此,我們編纂了這一套涵蓋上古到晚近詩(shī)詞名作的大型通代詩(shī)詞選本《中華經(jīng)典詩(shī)詞2000首》,奉獻(xiàn)給希望更全面了解中國(guó)古詩(shī)詞的讀者朋友們。
《中華經(jīng)典詩(shī)詞2000首》共10冊(cè),我們從3000多年前的《詩(shī)經(jīng)》一直到近代王國(guó)維等人的詩(shī)詞作品里精心遴選了約2000首,可以說(shuō)基本上囊括了中國(guó)最經(jīng)典的詩(shī)詞。需要說(shuō)明的是,本書主要選擇篇幅適中、易于背誦的詩(shī)詞,篇幅較長(zhǎng)的經(jīng)典如《長(zhǎng)恨歌》等不在其內(nèi)。選本按時(shí)代先后編排,第一冊(cè)為《詩(shī)經(jīng)》選篇,第二冊(cè)為漢魏六朝詩(shī)歌,第三、四、五冊(cè)為唐五代詩(shī)詞,第六、七、八冊(cè)為宋金詩(shī)詞,第九冊(cè)為元明詩(shī)詞,第十冊(cè)為清代詩(shī)詞。這樣既突出了唐宋詩(shī)詞的經(jīng)典性與重要地位,又充分考慮了其前后各時(shí)代的詩(shī)歌創(chuàng)作情況,讀者通過(guò)閱讀這些詩(shī)詞,能夠?qū)χ袊?guó)古詩(shī)詞的演變脈絡(luò)和發(fā)展趨向有一個(gè)整體的印象和把握,使自己真正成為一個(gè)詩(shī)詞達(dá)人。
中國(guó)詩(shī)詞,可謂語(yǔ)言藝術(shù)中最精致的部分,經(jīng)過(guò)千百年錘煉,無(wú)論從思想內(nèi)涵、情感意趣還是藝術(shù)技巧,都可謂盡善盡美、精妙絕倫,吸引著一代又一代詩(shī)詞愛(ài)好者為之吟詠誦讀、咀嚼品味。但對(duì)于平日里習(xí)慣于閱讀和寫作白話文的當(dāng)代中國(guó)人而言,要真正讀懂古詩(shī)詞,殊非易事。有些古詩(shī)詞的選本為每首詩(shī)加上繁復(fù)注釋,引經(jīng)據(jù)典,又配以今人的賞析文字,雖對(duì)理解有一定幫助,但往往篇幅較長(zhǎng),內(nèi)容駁雜,我們認(rèn)為,這不大適合當(dāng)今快節(jié)奏生活之下人們的閱讀習(xí)慣。在這套《中華經(jīng)典詩(shī)詞2000首》中,我們?nèi)【煤,專注文本,僅為詩(shī)詞加上必要的簡(jiǎn)單注釋,避免讓讀者陷入繁復(fù)冗長(zhǎng)的引文之中,同時(shí),還將每首詩(shī)詞譯為現(xiàn)代漢語(yǔ),使詩(shī)詞中的意思可以連貫完整地呈現(xiàn),便于讀者理解體會(huì)。翻譯時(shí),注意語(yǔ)言的流暢優(yōu)美,但并不強(qiáng)求譯文押韻,一切以有助于閱讀為宗旨。注釋、今譯之外,每首詩(shī)詞還配有寥寥幾句詩(shī)解。詩(shī)解闡明詩(shī)詞的主旨,有時(shí)也解說(shuō)一些相關(guān)知識(shí),但點(diǎn)到為止,不作過(guò)度闡發(fā)。畢竟,對(duì)詩(shī)詞的體悟主要靠讀者自己的人生經(jīng)驗(yàn)和生命情感去激活,而并不來(lái)自于編書者喋喋不休的解說(shuō)。簡(jiǎn)明實(shí)用,可以說(shuō)是這套《中華經(jīng)典詩(shī)詞2000首》的最大特色或追求目標(biāo)。
有了這套書,怎樣來(lái)學(xué)習(xí)古詩(shī)詞呢?我們建議,還得從笨功夫背誦開(kāi)始。只有先背熟一定量的詩(shī)詞,才談得上進(jìn)一步的理解和體悟。現(xiàn)代著名詩(shī)人、散文家,同時(shí)也是古典文學(xué)學(xué)者的俞平伯先生,晚年曾這樣回憶自己的學(xué)詩(shī)經(jīng)歷:
記誦之學(xué)不足以為人師,因?yàn)樽x書是要解決問(wèn)題的;但這并不是說(shuō)不要背詩(shī)。好詩(shī)是一定要背的。我當(dāng)初念書沒(méi)念過(guò)《唐詩(shī)三百首》,不過(guò)好詩(shī)我總是背下來(lái),反反復(fù)復(fù)地吟味。詩(shī)與文章不同,好文章也是要背的,講詩(shī)則是非背不可。僅僅念詩(shī)是不成的,念出的詩(shī)還是平面的;翻來(lái)復(fù)去地背,詩(shī)就變得立體了,其中的味道也就體會(huì)出來(lái)了。(俞平伯:《關(guān)于治學(xué)問(wèn)和做文章》)
在這里,俞平伯先生明確指出,學(xué)詩(shī)光靠念誦是不夠的,必須要背誦。所謂非背不可,原因在于,詩(shī)若僅僅是念出來(lái),還是平面的,只有翻來(lái)覆去背熟,詩(shī)在你心里才會(huì)變成立體的。對(duì)于老先生的經(jīng)驗(yàn)之談,我們不妨作這樣的理解:背誦可以幫助我們更好地理解和體會(huì)古詩(shī)詞,只有讓古詩(shī)詞的字句真正在你頭腦
里生根,對(duì)古詩(shī)詞的理解才可能是多層次和全方位的,詩(shī)詞中的每一個(gè)點(diǎn),才有可能在讀者們各不相同的人生際遇中被激活,構(gòu)成一幅完整的立體圖景。
當(dāng)然了,背誦古詩(shī)詞只是學(xué)習(xí)古詩(shī)詞的基礎(chǔ),是手段,而不是目的,最終目的是能真正體悟古詩(shī)詞,在體會(huì)古詩(shī)詞語(yǔ)言美的過(guò)程中,讓詩(shī)詞從抽象變?yōu)榫唧w,使讀者能體會(huì)到當(dāng)時(shí)詩(shī)人的感情、心智、意念、理想等,使詩(shī)詞活起來(lái)。如王國(guó)維說(shuō):少游詞境最為凄婉。至可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮,則變而凄厲矣。(王國(guó)維:《人間詞話》)為什么秦觀的《踏莎行·郴州旅舍》中這兩句讀起來(lái)感覺(jué)特別凄厲呢?這和音律有一定的關(guān)系。可堪孤館四個(gè)字讀起來(lái)是不是感覺(jué)特別局促阻澀?在背誦的基礎(chǔ)上,通過(guò)發(fā)音的特點(diǎn),可以更加深入體悟秦觀寫這兩句時(shí)因黨爭(zhēng)被貶謫的凄涼心境。同樣,李清照《聲聲慢》一開(kāi)頭寫道:尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。讀起來(lái)是不是感覺(jué)特別凄涼無(wú)助?清代詞論家周濟(jì)一語(yǔ)道出其中奧秘:如李易安之凄凄慘慘戚戚,三疊韻,六雙聲,是鍛煉出來(lái),非偶然拈得也。(周濟(jì)《宋四家詞選目錄序論》)這六個(gè)字通過(guò)對(duì)雙聲、疊韻的應(yīng)用,將主人公極端孤寂清冷的處境形象地刻畫出來(lái)。要真正體會(huì)這些詞句表達(dá)的情感和蘊(yùn)含的意境,離不開(kāi)對(duì)其語(yǔ)言形式特點(diǎn)的熟悉,熟讀成誦這一環(huán)節(jié)必不可少。
先將喜歡的古詩(shī)詞背熟,進(jìn)而體悟其中情感和意境,再逐步了解其相關(guān)歷史和文化背景,基礎(chǔ)在于對(duì)詩(shī)詞文本的熟習(xí)和對(duì)語(yǔ)言美感的體會(huì)。這是我們建議的學(xué)習(xí)古詩(shī)詞的途徑。相信這套《中華經(jīng)典詩(shī)詞2000首》能夠幫助我們熟習(xí)和體悟中國(guó)詩(shī)詞長(zhǎng)河中的經(jīng)典佳作,讓優(yōu)美的古詩(shī)詞成為我們的精神食糧,讓誦讀詩(shī)詞成為一種美好的生活方式,讓我們?cè)诂F(xiàn)實(shí)的壓力之外,開(kāi)辟出一個(gè)新的存在空間,在詩(shī)詞的國(guó)度信步,使靈魂得到滋養(yǎng)、舒展與安慰,使生活更有美感、人生更有詩(shī)意。
主編方笑一,文學(xué)博士,華東師范大學(xué)思勉人文高等研究院副院長(zhǎng),中央電視臺(tái)《中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)》命題專家暨現(xiàn)場(chǎng)學(xué)術(shù)顧問(wèn),東方衛(wèi)視《詩(shī)書中華》學(xué)術(shù)總顧問(wèn),上海市民文化節(jié)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化講師團(tuán)首批市民導(dǎo)師,中國(guó)宋代文學(xué)學(xué)會(huì)理事、中國(guó)歷史文獻(xiàn)研究會(huì)理事,曾任美國(guó)哈佛大學(xué)訪問(wèn)學(xué)者(20122013年),入選上海市浦江人才計(jì)劃(2014年)。主要著作有《經(jīng)學(xué)、科舉與宋代古文》《北宋新學(xué)與文學(xué)》,編著有《古詩(shī)詞中的中華美德》。