《雪狼傳奇》:
一追獵食物黑森森的云杉林密密地長(zhǎng)在冰河的兩岸。樹(shù)上的冰雪不久前被一陣大風(fēng)吹落了,在漸漸暗淡的光線中,這些樹(shù)好像互相靠在一起,顯得陰暗又壓抑。整個(gè)原野被無(wú)盡的死寂籠罩著,荒涼而了無(wú)生機(jī),四下聆聽(tīng),沒(méi)有一點(diǎn)兒動(dòng)靜。這樣的場(chǎng)景中還帶著一種比悲涼更糟糕的嘲笑,和冰雪一樣冷酷。那是掌控絕對(duì)力量和智慧的造物主對(duì)陷入掙扎與無(wú)奈的弱小生命的嘲笑。這就是北方——蠻荒而又冷酷。
但是,總有不甘于屈服命運(yùn)的抗?fàn)幷。在這片荒涼的土地上,一隊(duì)狼狗正沿著結(jié)冰的河道艱難前行,它們的皮毛上已經(jīng)結(jié)了冰霜,口中的水汽剛剛呼出就在空氣中凝結(jié)了,落在皮毛上變成了冰晶。這些狗披著皮挽具,拉著身后用皮繩綁著的雪橇。
雪橇上面落滿了積雪,沒(méi)有坐人,是用結(jié)實(shí)的樺樹(shù)皮做成的。它的前端像書(shū)卷一樣卷起,以便在柔軟起伏的雪地里穿行。雪橇上牢牢綁著一口狹長(zhǎng)的棺材,除此之外,還有一些毯子、一把斧頭、一個(gè)咖啡壺、一口煎鍋,但是一眼望去,最顯眼的就是那口棺材了。
在雪橇前面,有個(gè)穿著寬大雪地鞋的人正一步一個(gè)腳印、艱難地前進(jìn)著,而雪橇后面則跟著另一個(gè)步履蹣跚的人。還有一個(gè)人現(xiàn)在正躺在棺材里,以這種方式結(jié)束了這場(chǎng)艱難的旅途,同時(shí)也終結(jié)了生命。這片荒野已經(jīng)徹底征服了他,把他打擊得再也無(wú)法站起來(lái)反抗。生命對(duì)這片荒野來(lái)說(shuō)就是一種抗?fàn),因(yàn)樯馕吨盍,而荒野是如此厭惡活力:通過(guò)讓河水結(jié)冰來(lái)阻止它奔流入海;把樹(shù)的汁液凍得堅(jiān)硬如石;最狠的是,它甚至連投降的人都不愿意寬恕。對(duì)它來(lái)說(shuō),人就是最不安分的生物,所有的抵抗到最后都必須歸于平靜。
這兩個(gè)活著的人一前一后,始終沒(méi)有向荒野低頭,盡管舉步維艱,卻還是在執(zhí)著前行。他們身穿毛皮和羽絨做成的衣服,眉毛、臉頰和嘴唇都被呼出的水汽結(jié)成的冰霜遮蓋了,所以無(wú)法看清他們的臉,他們就像戴上了鬼面具一樣,仿佛在參加鬼魂的葬禮。但他們的確是人,是穿行在這片充滿寂靜和嘲笑生命的荒野之中的人。他們是熱衷冒險(xiǎn)的人,他們是敢和冷漠無(wú)限的時(shí)空力量相抗衡的人。
他們默默地前進(jìn)著,絕不浪費(fèi)自己的每一點(diǎn)體力。四周一片寂靜,但那種壓迫卻實(shí)實(shí)在在,就像巨大的水壓壓迫潛水者那樣牢牢地壓迫著他們的神經(jīng),用無(wú)盡的時(shí)空來(lái)狠狠地壓榨著他們。就像榨葡萄汁那樣,剔除人類(lèi)一切自大、自滿的因素,把他們擠到心靈最偏遠(yuǎn)的角落,直到他們真真切切地意識(shí)到自己的渺小,如同這世間最微小的塵埃,只能憑借著那點(diǎn)小把戲和小聰明在造物主的手掌中折騰。
一個(gè)小時(shí)過(guò)去了,又一個(gè)小時(shí)過(guò)去了,短暫暗淡的陽(yáng)光開(kāi)始逐漸消退。這時(shí),一個(gè)微弱的叫聲打破了空氣中的寧?kù)o,這個(gè)叫聲急速地飆升到最高點(diǎn),顫動(dòng)著,裊裊不絕,直至最后漫慢變?nèi)、消失。如果說(shuō)這個(gè)叫聲不帶著極度的悲傷和強(qiáng)烈的饑餓感的話,那么這就是一個(gè)迷失的鬼魂在哭喊。走在前面的那個(gè)人轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái),和后面的同伴四目相對(duì),隔著狹長(zhǎng)的棺材相互點(diǎn)了點(diǎn)頭。
緊接著,第二聲嚎叫又響了起來(lái),像針一樣尖銳,刺破這片寂靜。這兩個(gè)人都確定了聲音傳來(lái)的方向,就來(lái)自他們身后剛走過(guò)的那片雪地。這時(shí),第三聲嚎叫回應(yīng)了起來(lái),也從他們身后傳來(lái)。
“它們跟著我們呢,比爾!鼻懊娴哪莻(gè)人說(shuō)。
他的聲音聽(tīng)起來(lái)很沙啞,說(shuō)話也出現(xiàn)了明顯的錯(cuò)誤。
“食物很少!彼耐榛卮,“這些天,我連一只兔子的影子都沒(méi)看到!敝螅麄兙筒辉僬f(shuō)話了,耳朵卻豎起來(lái)仔細(xì)聽(tīng)著身后不斷變大的獵殺聲。在夜幕降臨的時(shí)候,他們把狗趕到了河邊的云杉樹(shù)叢中,在那兒扎了營(yíng)。棺材放在了篝火旁,被當(dāng)作桌椅來(lái)用。狼狗們聚在離篝火遠(yuǎn)一些的地方,相互糾纏著,吼叫著,仿佛并不愿意待在黑暗中。
“依我看,這些狗想待在營(yíng)地附近!北葼栒f(shuō)。
亨利蹲在火堆邊,一邊用一個(gè)冰塊把咖啡壺固定好,一邊點(diǎn)了點(diǎn)頭,直到坐到棺材上,這才開(kāi)了口:“它們知道待在什么地方最安全,知道吃掉別的動(dòng)物比被吃掉要好。這些狗啊,相當(dāng)聰明!北葼枔u著頭說(shuō):“那我還真不知道。”亨利好奇地看著他說(shuō):“我還是第一次聽(tīng)你說(shuō)它們聰明。”“亨利!”比爾一邊嚼著嘴里的豆子,一邊若有所思地說(shuō),“你注意到我喂它們時(shí),它們鬧得多兇嗎?”“的確是比平常鬧得兇。”亨利也承認(rèn)。
“亨利,我們有幾只狗。俊薄傲话!薄澳敲,亨利……”比爾停頓了一小會(huì)兒來(lái)加重自己話語(yǔ)的分量,“就像你說(shuō)的,我們有六只狗,我從袋子里拿出了六條魚(yú),每只狗一條,但是最后魚(yú)少一條!
……