《我彌留之際/福克納文集》寫(xiě)的是發(fā)生在十天之內(nèi)的事。小說(shuō)開(kāi)始時(shí),艾迪·本德侖躺在病榻上。這個(gè)小學(xué)教員出身的農(nóng)婦在受了幾十年的熬煎后,終將撒手歸天。窗外是晦暗的黃昏,大兒子卡什在給她趕制棺材。艾迪曾取得丈夫的口頭保證,在她死后,遺體一定要運(yùn)到她娘家人的墓地去安葬。在三天的準(zhǔn)備、等待與大殮之后,到四十英里外的杰弗生去的一次“苦難的歷程”開(kāi)始了。一路上,經(jīng)過(guò)了種種磨難,大水差點(diǎn)沖走了棺材,大火幾乎把遺體焚化,越來(lái)越重的尸臭招來(lái)了眾多的禿鷹,疲憊不堪的一家人終于來(lái)到目的地,安葬了艾迪。在這個(gè)過(guò)程中,拉車(chē)的騾子被淹死了,卡什失去了一條腿,老二達(dá)爾進(jìn)了瘋?cè)嗽,三兒朱厄爾失去了他心?ài)的馬,女兒杜威,德?tīng)枦](méi)有打成胎,小兒子瓦達(dá)曼沒(méi)有得到他向往的小火車(chē),而作為一家之主的安斯·本德侖卻配上了假牙,娶回了一位新的太太……
這是怎么樣的一部書(shū)呢?說(shuō)它是悲劇吧,不大像,說(shuō)它是喜劇,也不合適。面對(duì)著書(shū)中的一出出場(chǎng)景,我們剛想笑,馬上有別一樣的感情涌上心頭;反過(guò)來(lái),也是一樣。這里真的用得上“啼笑皆非”這樣一句中國(guó)成語(yǔ)了。難怪國(guó)外的批評(píng)家說(shuō)這是一出悲喜劇。其實(shí)最確切的說(shuō)法應(yīng)該是荒誕劇,因?yàn)樗哂形迨甏恼Q劇的一切特色,雖然在它出版的1930年,世界文壇上還沒(méi)有荒誕劇這個(gè)名稱。
《我彌留之際》(As I Lay Dying)如果與福克納同時(shí)期創(chuàng)作的另一本小說(shuō)《圣殿》(Sanctuary,1931)并讀,主旨就顯得更清楚了。(《圣殿》的出版在《我彌留之際》之后,其實(shí)寫(xiě)成卻在《我彌留之際》之前。)在《圣殿》里,?思{寫(xiě)出了社會(huì)的冷漠、人與人之間的隔膜,以及人心的丑惡,寫(xiě)出了“惡”的普遍存在。而在《我彌留之際》里,?思{寫(xiě)出了一群活生生的“丑陋的美國(guó)人”。
《我彌留之際》寫(xiě)的是發(fā)生在十天之內(nèi)的事。小說(shuō)開(kāi)始時(shí),艾迪·本德侖躺在病榻上。這個(gè)小學(xué)教員出身的農(nóng)婦在受了幾十年的熬煎后,終將撒手歸天。窗外是晦暗的黃昏,大兒子卡什在給她趕制棺材。艾迪曾取得丈夫的口頭保證,在她死后,遺體一定要運(yùn)到她娘家人的墓地去安葬。在三天的準(zhǔn)備、等待與大殮之后,到四十英里外的杰弗生去的一次“苦難的歷程”開(kāi)始了。一路上,經(jīng)過(guò)了種種磨難,大水差點(diǎn)沖走了棺材,大火幾乎把遺體焚化,越來(lái)越重的尸臭招來(lái)了眾多的禿鷹,疲憊不堪的一家人終于來(lái)到目的地,安葬了艾迪。在這個(gè)過(guò)程中,拉車(chē)的騾子被淹死了,卡什失去了一條腿,老二達(dá)爾進(jìn)了瘋?cè)嗽,三兒朱厄爾失去了他心?ài)的馬,女兒杜威,德?tīng)枦](méi)有打成胎,小兒子瓦達(dá)曼沒(méi)有得到他向往的小火車(chē),而作為一家之主的安斯·本德侖卻配上了假牙,娶回了一位新的太太……
《我彌留之際》寫(xiě)的是一次歷險(xiǎn),就這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),它有點(diǎn)像《奧德修記》,但是它完全沒(méi)有《奧德修記》的英雄色彩。它在框架上又有點(diǎn)像約翰·班揚(yáng)的《天路歷程》。在風(fēng)格上,它更像《堂吉訶德》!短眉X德》也是讓人笑的時(shí)候帶著淚的一本書(shū)。(?思{說(shuō)《堂吉訶德》他“年年都要看,就像有些人讀《圣經(jīng)》那樣”。)但是《我彌留之際》畢竟是一部現(xiàn)代小說(shuō),用欣賞《堂吉訶德》的眼光來(lái)看待它總不免有隔靴搔癢之感。
威廉·?思{(William Faulkner,1897-1962),美國(guó)文學(xué)史上非常具影響力的作家之一,意識(shí)流文學(xué)在美國(guó)的代表人物。他一生共寫(xiě)了19部長(zhǎng)篇小說(shuō)與120多篇短篇小說(shuō),非常有代表性的作品是《喧嘩與騷動(dòng)》。1949年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),因?yàn)椤八麑?duì)當(dāng)代美國(guó)小說(shuō)做出了強(qiáng)有力的和藝術(shù)上無(wú)與倫比的貢獻(xiàn)”。
前言——“他們?cè)诳喟尽?br>人物表
達(dá)爾
科拉
達(dá)爾
朱厄爾
達(dá)爾
科拉
杜威·德?tīng)?br>塔爾
安斯
達(dá)爾
皮保迪
達(dá)爾
瓦達(dá)曼
杜威·德?tīng)?br>瓦達(dá)曼
塔爾
達(dá)爾
卡什
瓦達(dá)曼
塔爾
達(dá)爾
卡什
達(dá)爾
瓦達(dá)曼
達(dá)爾
安斯
達(dá)爾
安斯
薩姆森
杜威·德?tīng)?br>塔爾
達(dá)爾
塔爾
達(dá)爾
瓦達(dá)曼
塔爾
達(dá)爾
卡什
科拉
艾迪
惠特菲爾德
達(dá)爾
阿姆斯蒂
瓦達(dá)曼
莫斯利
達(dá)爾
瓦達(dá)曼
達(dá)爾
瓦達(dá)曼
達(dá)爾
瓦達(dá)曼
達(dá)爾
卡什
皮保迪
麥高恩
瓦達(dá)曼
達(dá)爾
杜威·德?tīng)?br>卡什