為什么市場上那么多軟件產(chǎn)品無人問津,成功的產(chǎn)品鳳毛麟角?怎樣發(fā)掘有價值的產(chǎn)品?拿什么說服開發(fā)團隊接受你的產(chǎn)品設計?如何將敏捷方法融入產(chǎn)品開發(fā)?過去二十多年,Marty Cagan作為高級產(chǎn)品經(jīng)理人為多家一流企業(yè)工作過,包括惠普、網(wǎng)景、美國在線、eBay。他親歷了個人電腦、互聯(lián)網(wǎng)、電子商務的起落沉浮。《啟示錄:打造用戶喜愛的產(chǎn)品》從人員、流程、產(chǎn)品三個角度介紹了現(xiàn)代軟件(互聯(lián)網(wǎng))產(chǎn)品管理的實踐經(jīng)驗和理念。
如何打造用戶喜愛的產(chǎn)品? 無論是產(chǎn)品經(jīng)理,還是產(chǎn)品設計師;無論是蓄勢待發(fā)的創(chuàng)業(yè)型公司,還是一籌莫展的大企業(yè),大家都在思考這個問題。 怎樣打造用戶喜愛的產(chǎn)品? 好產(chǎn)品具備三個基本條件:價值、可用性、可行性,三者缺一不可。 如何挑選有潛力的產(chǎn)品? 如何證明產(chǎn)品設計符合用戶需求? 如何確認產(chǎn)品設計滿足三個基本條件? 如何運用敏捷方法管理產(chǎn)品? 如何協(xié)調公司高管、客戶、營銷人員、開發(fā)人員、設計師的要求和意見? Marty Cagan總結20余年軟件產(chǎn)品管理經(jīng)驗,直指產(chǎn)品研發(fā)流程存在的弊病,為產(chǎn)品經(jīng)理答疑解惑、指點迷津。
序言
在國內的IT行業(yè)里,大家習慣把翻譯外文資源的工作稱為漢化。本書的“漢化”工作是在互聯(lián)網(wǎng)上開展的。
十五位譯者都是從網(wǎng)上征集來的。感謝《人人都是產(chǎn)品經(jīng)理》的作者蘇杰和《結網(wǎng)》的作者王堅,他倆分別在自己的微博上發(fā)布了征集譯者的消息。蘇杰還特地在個人博客上詳細地介紹了原著的特色和作者Marty Cagan。在短短兩周時間內就有四十多位網(wǎng)友申請參與翻譯。
我們在網(wǎng)絡辦公平臺上共享英文原稿,協(xié)作翻譯,還搭建了網(wǎng)上論壇,及時溝通、交流,便于大家解決翻譯問題,統(tǒng)一專業(yè)術語的譯法。翻譯分工采取自愿原則,大家自行選擇感興趣的章節(jié)翻譯,然后交叉審校,相互提建議。初步譯完后,又邀請網(wǎng)友試讀,以完善譯稿。集中式的信息共享平臺和信息發(fā)布平臺大大提高了溝通效率。每個人的工作都詳細記錄在書后的翻譯審校試讀名單里。
蘇杰還在微博上發(fā)起公開投票,挑選書名。網(wǎng)友對“啟示錄”三個字青睞有加。這個譯法是譯者孫洋提出來的!皢⑹句洝痹恰缎录s圣經(jīng)》最后一章的標題,它描寫的是耶穌向門徒約翰現(xiàn)身,展示人類未來的故事。孫洋還建議為翻譯團隊取名七印部落。七印是“啟示錄”中耶穌預言的七件大事。我們選這個名字,取其使命感和神秘感之意。翻譯團隊的使命是盡力將作者的想法傳達給讀者。神秘感是指團隊隱身于互聯(lián)網(wǎng)中,大家素未謀面,卻通力合作。
該書翻譯完成后,我們獲得作者的許可,繼續(xù)在網(wǎng)上征集志愿者翻譯他的博客文章。這是一項公益活動,文章會陸續(xù)發(fā)布在網(wǎng)上,部分文章還會刊登在《程序員》雜志上。如果你也感興趣,請聯(lián)系:amelie.h.lin@gmail.com,歡迎加入我們。
以下是部分譯者、試讀者的翻譯感言,排序不分先后。如果有些感言讀起來像廣告,還請體諒我們急切推薦這本書的心情。林云源:通過閱讀這本書,我認為產(chǎn)品經(jīng)理首先應該學習管理產(chǎn)品團隊,其次才是發(fā)掘產(chǎn)品創(chuàng)意和開發(fā)產(chǎn)品。在中國“山寨產(chǎn)品”橫行之際,作者多年的工作經(jīng)驗尤其值得中國同行學習。
韋文凱:我翻譯得很慢,一邊翻譯,一邊思考如何把書里的內容運用到實際工作中。希望你也慢慢讀,慢慢品味。我保證書里的思想和方法會讓你受益匪淺。
孫洋:從某種程度上講,開發(fā)產(chǎn)品就像編織一場精彩的夢境,問題是你能發(fā)現(xiàn)用戶內心深處那個旋轉的陀螺嗎?
蘇杰:這本書能夠以這種創(chuàng)新的方式翻譯完成,要感謝互聯(lián)網(wǎng),當然,還要感謝七印部落。我把這本書看成自己參與創(chuàng)作的產(chǎn)品,它的誕生讓我收獲巨大,感觸良多。
唐豐能:雖然互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)品出現(xiàn)的時間不長,但是競爭相當激烈,單憑好創(chuàng)意已經(jīng)不足以保證產(chǎn)品成功了。行業(yè)對產(chǎn)品經(jīng)理的要求越來越高,我們急需一套行之有效的管理產(chǎn)品的方法。這本書讓我茅塞頓開,相信你讀后會有同樣的感受。
單雪雯:想徹底看懂一本英文書,最好的辦法莫過于翻譯一遍。很高興參加翻譯,第一時間學習作者管理產(chǎn)品的經(jīng)驗。
黃捷文:翻譯是一種深入的學習,它加深了我對書中產(chǎn)品概念和工作流程的理解。大伙的審校建議和討論讓我獲益良多。書中有不少戰(zhàn)略層面的觀點,雖然還沒來得及在實際工作中運用,但也深化了我的思考。很多章節(jié)值得反復閱讀。
七印部落
2011年3月20日
MartyCagan,過去20年,作為負責定義和開發(fā)產(chǎn)品的高級經(jīng)理人為多家一流企業(yè)工作過,包括惠普、網(wǎng)景通信、美國在線。他曾擔任eBay產(chǎn)品管理及產(chǎn)品設計高級副總裁,負責規(guī)劃全球電子商務網(wǎng)站的產(chǎn)品和服務。他親歷了個人電腦、互聯(lián)網(wǎng)、電子商務的起落沉浮,致力于通過寫作、演講、培訓幫助客戶打造富有創(chuàng)意的產(chǎn)品。他在自己的網(wǎng)站上定期撰寫博客,分享管理產(chǎn)品的經(jīng)驗。他創(chuàng)辦了硅谷產(chǎn)品集團(SVPG),為“財富500強”企業(yè)和廣大創(chuàng)業(yè)型企業(yè)提供產(chǎn)品咨詢服務,他的客戶包括Yahoo!、eBay、TiVo、BBC、PROTRADESports……
作者工作經(jīng)歷
1981年8月—1990年12月任惠普軟件技術試驗室研究員。
1991年1月—1996年9月創(chuàng)辦Continuus軟件公司,任副總裁、CTO。公司1996年被Telelogic公司收購。
1996年9月—2001年3月任網(wǎng)景公司副總裁,負責管理平臺產(chǎn)品和電子商務。網(wǎng)景與美國在線合并后,負責美國在線和時代華納旗下的子公司的技術研發(fā)。
2001年3月—2002年9月任eBay產(chǎn)品管理及產(chǎn)品設計高級副總裁。
2002年9月至今創(chuàng)辦硅谷產(chǎn)品集團(SVPG),為客戶提供咨詢和培訓服務,業(yè)務涉及企業(yè)戰(zhàn)略、產(chǎn)品戰(zhàn)略、用戶需求、產(chǎn)品設計、用戶體驗、產(chǎn)品開發(fā)。
2010年5月至今任硅谷工業(yè)園顧問,為創(chuàng)業(yè)型企業(yè)提供產(chǎn)品戰(zhàn)略、產(chǎn)品創(chuàng)新的咨詢服務。
第1部分 人員
第1章 關鍵角色及其職責
第2章 產(chǎn)品管理與產(chǎn)品營銷
第3章 產(chǎn)品管理與項目管理
第4章 產(chǎn)品管理與產(chǎn)品設計
第5章 產(chǎn)品管理與軟件開發(fā)
第6章 招聘產(chǎn)品經(jīng)理
第7章 管理產(chǎn)品經(jīng)理
第8章 巴頓將軍的忠告
第9章 產(chǎn)品副經(jīng)理
第10章 管理上司
第2部分 流程
第11章 評估產(chǎn)品機會
第12章 產(chǎn)品探索
第13章 產(chǎn)品原則
第14章 產(chǎn)品評審團
第15章 特約用戶
第16章 市場調研
第17章 產(chǎn)品人物角色
第18章 重新定義產(chǎn)品說明文檔
第19章 用戶體驗設計與實現(xiàn)
第20章 基本產(chǎn)品
第21章 產(chǎn)品驗證
第22章 原型測試
第23章 改進現(xiàn)有產(chǎn)品
第24章 平滑部署
第25章 快速響應階段
第26章 合理運用敏捷方法
第27章 合理運用瀑布式開發(fā)方法
第28章 創(chuàng)業(yè)型公司的產(chǎn)品管理
第29章 大公司如何創(chuàng)新
第30章 在大公司施展拳腳
第3部分 產(chǎn)品
第31章 蘋果公司給我的啟示
第32章 提防有特殊要求的產(chǎn)品
第33章 新瓶裝老酒
第34章 恐懼、貪婪、欲望
第35章 情感接納曲線
第36章 可用性與美感
第37章 大眾網(wǎng)絡服務產(chǎn)品
第38章 打造企業(yè)級產(chǎn)品的經(jīng)驗
第39章 打造平臺產(chǎn)品的經(jīng)驗
總結
第40章 最佳實踐經(jīng)驗
第41章 產(chǎn)品經(jīng)理的反省清單
深入閱讀
致謝
作者簡介
翻譯審校試讀名單
以上四種角色與產(chǎn)品經(jīng)理密切合作,將功能與設計相結合,滿足用戶需求。目標是確保產(chǎn)品同時具有可用性(用戶明白如何使用產(chǎn)品)和價值(用戶對產(chǎn)品的渴求程度)。
除此以外,還要確認軟件設計是切實可行的,因此必須讓軟件架構師評估設計和產(chǎn)品原型。這部分內容稍后詳細介紹。
對大型產(chǎn)品(尤其是大眾互聯(lián)網(wǎng)服務)來說,這四種角色缺一不可。開發(fā)企業(yè)級應用軟件的公司如果想從眾多競爭對手中脫穎而出,最簡單的辦法是提供優(yōu)秀的用戶體驗。用戶體驗是大部分企業(yè)級產(chǎn)品的弱項。
對小型產(chǎn)品來說,可以讓一位設計師身兼多職。例如,我最近與一家創(chuàng)業(yè)型公司合作,開發(fā)針對大眾的Web2.0服務。對方只有三個人:一位產(chǎn)品經(jīng)理、一位交互設計師(同時負責用戶研究)、一位視覺設計師(同時負責開發(fā)原型)。他們的工作非常出色,很快就拿出了可供目標用戶測試的產(chǎn)品原型。
很多公司希望改善產(chǎn)品的用戶體驗,把用戶體驗設計外包給設計公司。這在一定程度上是可行的,但是有些工作不適合外包。例如,我認為交互設計不能外包,原因如下。
……