序言
我一直沒明白“序言”有什么作用,我讀書很少看序言,可能是因為我不大信任序言對于書和作者的客套贊美,我更愿意通過自由閱讀做出自己的判斷。但不知道為什么,許多人以為著作非得有個序言才算完整,本書作者彭偉文就是這些人中的一個。彭偉文是我?guī)熋,我是他們的大師兄,這兩年因為老師身體不大好,她就纏著大師兄寫序,我磨磨蹭蹭拖了大半年,實在賴不掉,只好硬著頭皮,說點兒讀者從書中不容易讀到的信息。
作者是廣州人,按照廣東人的習慣稱呼,我們都叫她“阿文”。阿文曾經是個特立獨行的“假小子”,從我認識她起,就沒見她留過長頭發(fā),她屬于風風火火,敢作敢當,手中握一桿紅纓槍就可稱英姿颯爽的那種女孩。滿世界好像沒有她沒去過的地方,沒有她不知道的事。我印象中的那個假小子還特別愛抬杠,無論別人講什么話題,她都能插上幾嘴,一插嘴準是讓你難堪,不是某個地方講錯了,就是某種理解有偏頗,常常抬得你啞口無言。這種性格不大討師兄們喜歡,但自有一群更小的小師妹們圍著她團團轉,把她捧得跟龍門陣里的黑老大似的。
在中國民俗學的“民間文化青年論壇”時期,好像有位資深網友在壇子里經常自詡“老人家”,阿文為了跟人抬杠,就取個網名叫“小人家”,靠著一副鍵盤縱橫捭闔,頗惹了一干學術網友的喜愛。后來阿文來北京開會,許多人對彭偉文這名字不怎么熟悉,但一說“小人家”,大家往往先是恍然大悟,緊接著的一句話,十有八九是說:“我還以為‘小人家'是個男的!
阿文本科是外貿專業(yè)的,碩士跟著葉春生老師學民俗學,成了我?guī)熋。畢業(yè)后經鐘敬文先生介紹,到了日本神奈川大學,在佐野老師名下讀博士,但她好像跟福田老師更親近一些,成天介紹福田老師的書讓我讀。每次福田老師來中國,她都鞍前馬后無微不至地照顧著,似乎福田老師頭上落一片樹葉都是她的嚴重失職。本書后面的參考書目中,列了一堆福田老師的著作,我想,這也是阿文推薦給本書讀者的閱讀書目吧。
不過,......