關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦

寶石與燧石(趙振江譯文自選集)/我和我的翻譯

寶石與燧石(趙振江譯文自選集)/我和我的翻譯

定  價(jià):58 元

叢書(shū)名:我和我的翻譯

        

  • 作者:趙振江 著
  • 出版時(shí)間:2022/1/1
  • ISBN:9787500167693
  • 出 版 社:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司
  • 中圖法分類(lèi):I11 
  • 頁(yè)碼:314
  • 紙張:
  • 版次:1
  • 開(kāi)本:32開(kāi)
9
7
1
8
6
7
7
5
6
0
9
0
3
“我和我的翻譯”叢書(shū)遴選當(dāng)代有影響力的多位翻譯家,以自選集的方式,收錄其代表譯著選段、譯作篇目,內(nèi)容以文學(xué)經(jīng)典及首譯作品為主,集中反映中國(guó)當(dāng)代翻譯家群體在譯介上取得的重要成果,亦可作為外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的閱讀和練習(xí)語(yǔ)料,更將成為翻譯研究的寶貴歷史語(yǔ)料。
《寶石與燧石:趙振江譯文自選集》收錄了七位西班牙語(yǔ)文壇重要作家的代表性作品,包括何塞·埃爾南德斯創(chuàng)作的阿根廷民族史詩(shī)《馬丁·菲耶羅》節(jié)選、墨西哥傳奇女詩(shī)人胡安娜·伊內(nèi)斯·德拉·克魯斯的多首詩(shī)作、拉丁美洲第一位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主加布列拉的多篇詩(shī)文,以及秘魯著名文學(xué)家阿格達(dá)斯的小說(shuō)《寶石與燧石》等。本書(shū)收錄的作品體裁多樣,內(nèi)容豐富,包含詩(shī)歌、散文、小說(shuō)等多種形式,使讀者能從各個(gè)角度體會(huì)西班牙語(yǔ)文學(xué)的魅力。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言?xún)?nèi)容