關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
高等學(xué)校日語教材·漢譯日精編教程(第三版) 本教材分為基礎(chǔ)篇和應(yīng)用篇兩大部分;A(chǔ)篇主要研究漢語各種句子成分的翻譯,漢語篇章中的動詞、形容詞、存在句、被動句、補(bǔ)語、狀語、定語、常用介詞、成語和諺語等的翻譯方法。應(yīng)用篇重點(diǎn)研究語言的實(shí)際應(yīng)用中的用語、應(yīng)用文及文學(xué)作品的翻譯。本教材以翻譯實(shí)踐為主,通過大量的翻譯實(shí)例和練習(xí)題,培養(yǎng)學(xué)生漢譯日的能力。
你還可能感興趣
我要評論
|