關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
瓦爾登湖(木刻插圖版) 《瓦爾登湖》是超驗(yàn)主義經(jīng)典作品,在美國(guó)文學(xué)中被公認(rèn)為非常受讀者歡迎的非虛構(gòu)作品。梭羅于1845年在瓦爾登湖畔親自搭建木屋,自耕自食,與自然交朋友,與湖水、森林和飛鳥對(duì)話,在船上吹笛,在湖邊釣魚,記錄下他對(duì)自然與世界的觀察與思考,并以此為題材寫成長(zhǎng)篇散文《瓦爾登湖》。 梭羅的書近年在西方世界更獲得重視。嚴(yán)重的污染使得人們重新向往瓦爾登湖和山林的澄靜的清新空氣。梭羅的書自有一些可取之處。他能從食物、住宅、衣服和燃料,這些生活之必需出發(fā),以經(jīng)濟(jì)作為本書的開(kāi)篇,崇尚實(shí)踐,含有樸素的唯物主義思想。 《瓦爾登湖》(木刻插圖版)完整收錄了美國(guó)古典木刻大師Thomas W.Nason專程為《瓦爾登湖》創(chuàng)作的42幅經(jīng)典木刻作品。風(fēng)格簡(jiǎn)靜大氣,含有古典的詩(shī)意。
★這是一本寂寞的書,恬靜的書,智慧的書。 ★央視《朗讀者》朗讀書目 ★汪涵、黃磊、李現(xiàn)等誠(chéng)摯推薦 ★著名翻譯家徐遲對(duì)書中涉及的生物學(xué)、植物學(xué)、動(dòng)物學(xué)、西方神話故事等文化常識(shí)做了詳細(xì)注解,精準(zhǔn)抵達(dá)梭羅澄澈的文學(xué)世界。 ★精裝典藏版,裝幀設(shè)計(jì)典雅大方,值得收藏。 ★完整收錄42幅美國(guó)古典木刻大師Thomas W.Nason專門為《瓦爾登湖》繪制的版畫作品
《瓦爾登湖》是一本超凡入圣的好書,嚴(yán)重的污染使人們喪失了田園的寧?kù)o,所以梭羅的著作便被整個(gè)世界閱讀和懷念了。——喬治·艾略特
梭羅注重的是生活得自由,而不是執(zhí)著于某一種外在的生活方式。他愿意每一個(gè)人都能謹(jǐn)慎地找出并堅(jiān)持他自己的合適方式,而不要采用他父親的、或母親,或鄰居的方式。
如果用飛鳥和繁花的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)審判我的話, 我想我是毫無(wú)缺點(diǎn)的。 ——詩(shī)人與博物學(xué)者 梭羅
本書十分精深,不是一般的讀物。在白晝的繁忙生活中,我有時(shí)讀它還讀不進(jìn)去,似乎我異常喜愛(ài)的這本書忽然又不那么可愛(ài)可喜了,似乎覺(jué)得它什么好處也沒(méi)有,甚至弄得將信將疑起來(lái)。可是黃昏以后,心情漸漸寂寞和恬靜下去,再讀此書,則忽然又頗有味,而看的就是白天看不出好處、辨不出味道的章節(jié),語(yǔ)語(yǔ)驚人,字字閃光,沁人肺腑,動(dòng)我衷腸。到了夜深人靜、萬(wàn)籟無(wú)聲之時(shí),這《瓦爾登湖》毫不晦澀,清澄見(jiàn)底,吟誦之下,不禁為之神往了。 ——著名作家、本書譯者 徐遲 譯本序
徐遲
亨利·戴維·梭羅(Henry David Thoreau,1817—1862)的生平十分簡(jiǎn)單,也可以說(shuō)十分不簡(jiǎn)單。他生于一八一七年七月十二日,在美國(guó)的馬薩諸塞州,風(fēng)光美麗的康科德城。這使他頗為自豪,該城是美國(guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)的爆發(fā)地點(diǎn)。他說(shuō)過(guò):永遠(yuǎn)使他驚喜的是他“生于全世界最可敬的地點(diǎn)”之一,而且“時(shí)間也剛好合適”,剛好是美國(guó)知識(shí)界極為活躍的年代。當(dāng)時(shí)的康科德城燃燒著美國(guó)精神生活的輝耀火炬。在梭羅的青年時(shí)期,著名的作家、思想家——拉爾夫·沃爾多·愛(ài)默生①,已經(jīng)在康科德發(fā)表演說(shuō),撰文,出書,鼓吹卓越的人,給予梭羅的影響很深。 他的家庭境況比較困難,但他還是進(jìn)入了哈佛大學(xué)。一八三七年畢業(yè),跟他的哥哥約翰一起在家鄉(xiāng)的一家私立學(xué)校里教了兩年書。對(duì)他,學(xué)生們都表示愛(ài)戴,他經(jīng)常帶著他們?cè)趹敉馐谡n,野餐,讓學(xué)生們受到以大自然為講堂、以萬(wàn)物為課本的生活教育。他被一位朋友稱作“詩(shī)人與博物學(xué)者”,并非過(guò)譽(yù)。他的生活和知識(shí)是豐富而淵博的。 一八三九年,他們兄弟倆在康科德河和梅里麥克河上航行了一個(gè)星期,后來(lái)他出版的第一本書就是這河上一星期航行的記錄。他對(duì)大自然的細(xì)致觀察,他一路上的探索沉思以及他的學(xué)識(shí)和文筆使他寫出一篇有名的旅行記,精雕細(xì)刻,他寫了十年才拿出來(lái)。 那時(shí),他像愛(ài)默生那樣,在康科德學(xué)術(shù)講座上,做過(guò)多次演說(shuō),但并不受歡迎。一八四二年,約翰不幸病逝,從此亨利離開(kāi)了學(xué)校。沒(méi)有固定的職業(yè),一八四三年他住到了愛(ài)默生家里,一邊照顧這位晚年的大作家,一邊在他的身旁研究他的思想。那時(shí)他也給愛(ài)默生主編的《日晷》季刊寫過(guò)稿子。稍后,他到了紐約,到愛(ài)默生兄弟的家里居住,希望在那里建立起他的文學(xué)生涯來(lái)。但他那種獨(dú)特的風(fēng)格并不能被人喜愛(ài),靠寫作維持生活也不容易,不久又回到家鄉(xiāng)。有一段時(shí)間他在家里幫助父親制造鉛筆,但很快又放棄了這項(xiàng)營(yíng)利的事業(yè)。 一八四五年里,他走出了勇敢的一步。三月底他借來(lái)一把斧頭,跑到城外,在瓦爾登湖邊的森林中,開(kāi)始伐木。七月四日,恰好那一天是獨(dú)立日①,他住進(jìn)了自己蓋起來(lái)的湖邊的木屋。在木屋中,他觀察著,傾聽(tīng)著,沉思著,夢(mèng)想著,獨(dú)立生活了兩年又多一點(diǎn),記錄了他的觀察體驗(yàn),分析研究他在自然界里得來(lái)的閱歷和經(jīng)驗(yàn)?墒遣荒馨阉莫(dú)居湖畔看作是隱士生涯。他的目的是探索人生,批判人生。他并不是逃避人生而是走向人生,并且也曾以他自己的方式投身于當(dāng)時(shí)的政治斗爭(zhēng)。在認(rèn)為已達(dá)到了他的目的時(shí),他就走出森林,回到了城里。 就是在瓦爾登湖濱獨(dú)居時(shí),有一個(gè)晚上他到一個(gè)鞋匠家去補(bǔ)鞋,忽然遭到逮捕,并被拘禁在康科德的監(jiān)獄中。原因是他拒絕支付人頭稅。他已經(jīng)拒付了六年之久。他在獄中住了一夜,毫不在意。第二天因?yàn)橛腥私o他付清了人頭稅,就被釋放了。釋放出來(lái)后,他還是到鞋匠家里,補(bǔ)好了他的鞋,然后穿上它,和一群朋友跑到兩英里外的一座高山上,漫游在那兒的看不到什么州政府的越橘叢中——這便是他的有名的入獄事件。在一八四九年出版的《美學(xué)》雜志第一期上,他發(fā)表了一篇有名的論文《公民不服從》。在其中,他認(rèn)為好政府自然有利于人民,更不會(huì)去干擾人民,但所有的政府還都沒(méi)有能做到這一點(diǎn),更不用說(shuō)保存了奴隸制度的美國(guó)政府了,因此他拒絕支持它。他拒絕交付人頭稅,以此表示抗議,表示他不愿意服從這樣一個(gè)政府。他認(rèn)為如果政府強(qiáng)迫人民去做違背良心的事,人民就應(yīng)當(dāng)有消極反抗的抵制它的權(quán)利!豆癫环䦶摹愤@篇論文對(duì)后來(lái)以絕食方式對(duì)英帝國(guó)主義進(jìn)行斗爭(zhēng)的印度圣雄甘地的“不合作運(yùn)動(dòng)”“非暴力主義”有很大作用;對(duì)托爾斯泰“勿以暴抗暴”的思想也有啟發(fā);對(duì)羅曼·羅蘭也曾有一定的影響。 梭羅一生都是反對(duì)美國(guó)的蓄奴制度的,不止一次幫助黑奴逃亡。繼一八四五年的抗議之后,在一八五一年和愛(ài)默生一起積極支持了約翰·布朗①的反對(duì)蓄奴運(yùn)動(dòng),一直到一八五九年十月三十日布朗被判絞刑,梭羅在康科德市會(huì)堂發(fā)表演說(shuō)《為約翰·布朗請(qǐng)?jiān)浮。布朗死后,?dāng)?shù)鼐芙^給布朗開(kāi)追悼會(huì),梭羅親自跑到市會(huì)堂去敲響大鐘,召集群眾舉行會(huì)議。梭羅關(guān)于約翰·布朗的一系列文章都是強(qiáng)烈的政治論文。這期間,梭羅得了肺結(jié)核病,健康明顯地變壞。雖然去明尼蘇達(dá)州作了一次醫(yī)療性質(zhì)的旅行,但病情并無(wú)好轉(zhuǎn)。他自己知道已不久人世了。最后的兩年里,他平靜地整理他的三十九卷日志手稿,從中選出一些文章發(fā)表在《大西洋月刊》上。他平靜安詳?shù)亟Y(jié)束了他的一生。他死于一八六二年五月六日,其時(shí)還未滿四十五歲。 梭羅生前,只出版了兩本書。一八四九年自費(fèi)印刷出版了《康科德和梅里麥克河上的一星期》,印了一千冊(cè),只售出二百一十五冊(cè)。送掉七十冊(cè),存書都堆在家里,因此負(fù)債,好不容易才還清。一八五四年出版了《瓦爾登湖》,也沒(méi)有引起多少注意,相反地,受到詹姆斯·洛厄爾①以及羅伯特·路易·斯蒂文生②的譏刺和批評(píng)。但隨著時(shí)光的流逝,這部書的影響越來(lái)越大了,它已成為美國(guó)文學(xué)中一本獨(dú)特的書,一部世界名著。他一生寫了三十九卷手稿,都是他的日志,或者說(shuō)就是日記,其中記錄著他的觀察和思想,理想和信念。它們是他的生命的精髓,給他的文章提供了豐富的第一手材料。他在世時(shí)在報(bào)刊上發(fā)表的文章,死后收集成書的有《旅行散記》(出版于一八六三年)、《緬因森林》(出版于一八六四年)和 《科德角》(出版于一八六五年)等。 《瓦爾登湖》是一本寂寞的書,恬靜的書,智慧的書。其分析生活,批判習(xí)俗,有獨(dú)到處,但頗有一些難懂的地方,作者自己也說(shuō)過(guò)“請(qǐng)?jiān)徫艺f(shuō)話晦澀”,例如那失去了的獵犬、栗色馬和斑鳩的寓言。有位愛(ài)德華先生特地跑到克拉克島上去問(wèn)他什么意思。他反問(wèn):“你沒(méi)有失去嗎?”但這本書內(nèi)也有許多篇頁(yè)是形象描繪,優(yōu)美細(xì)致,像湖水的純潔透明,山林的茂密翠綠;也有一些篇頁(yè)說(shuō)理透徹,十分精辟,能啟發(fā)人。這是一百多年以前的書,似乎至今還未失去它的意義。其實(shí),至今還能留下來(lái)的過(guò)去的名著,它們?cè)跉v史長(zhǎng)河中,總是在向前運(yùn)動(dòng)的。它們的作者是人類的接力跑中的一個(gè)個(gè)選手。這就是它們和他們的價(jià)值所在。本書十分精深,不是一般的讀物。在白晝的繁忙生活中,我有時(shí)讀它還讀不進(jìn)去,似乎我異常喜愛(ài)的這本書忽然又不那么可愛(ài)可喜了,似乎覺(jué)得它什么好處也沒(méi)有,甚至弄得將信將疑起來(lái)?墒屈S昏以后,心情漸漸寂寞和恬靜下去,再讀此書,則忽然又頗有味,而看的就是白天看不出好處、辨不出味道的章節(jié),語(yǔ)語(yǔ)驚人,字字閃光,沁人肺腑,動(dòng)我衷腸。到了夜深人靜、萬(wàn)籟無(wú)聲之時(shí),這《瓦爾登湖》毫不晦澀,清澄見(jiàn)底,吟誦之下,不禁為之神往了。 人們常說(shuō),作家應(yīng)當(dāng)找一個(gè)僻靜幽雅的去處去進(jìn)行創(chuàng)作;信然,然而未必盡然。我反而認(rèn)為,讀書確乎需要一個(gè)幽靜良好的環(huán)境,尤其讀好書,需要的是能夠高度集中的精神條件。讀者最需要有一個(gè)樸素淡泊的心地。讀《瓦爾登湖》如果又能引起讀者跑到一個(gè)山明水秀的、不受污染的地方去的興趣,就在那樣的地方讀它更是相宜了。 梭羅的書近年在西方世界更獲得重視。嚴(yán)重的污染使得人們重新向往瓦爾登湖和山林的澄靜的清新空氣。梭羅的書自有一些可取之處。他能從食物、住宅、衣服和燃料,這些生活之必需出發(fā),以經(jīng)濟(jì)作為本書的開(kāi)篇,崇尚實(shí)踐,含有樸素的唯物主義思想。
、佟(ài)默生(Ralph Waldo Emerson,1803—1882),美國(guó)散文作家,詩(shī)人,先驗(yàn)主義作家的代表。 、佟∑咴滤娜,美國(guó)國(guó)慶。 、佟〖s翰·布朗(John Brown,1800—1859),美國(guó)廢奴運(yùn)動(dòng)的杰出組織者之一,因協(xié)助奴隸逃跑而被判處絞刑。 ① 詹姆斯·洛厄爾(James Russell Lowell,1819—1891),美國(guó)詩(shī)人,散文作家,外交家。 ② 羅伯特·路易·斯蒂文生(Robert Louis Stevenson,1850—1894),英國(guó)小說(shuō)家。 亨利·戴維·梭羅(1817—1862) 美國(guó)著名作家,超驗(yàn)主義代表人物。其思想 深受愛(ài)默生影響,提倡回歸本心,親近自然。 他于 1845 年在瓦爾登湖畔親自搭建木屋, 自耕自食,記錄下對(duì)自然與世界的觀察與思考,以此為題材寫成長(zhǎng)篇散文《瓦爾登湖》, 成為超驗(yàn)主義經(jīng)典作品。
徐遲(1914—1996) 著名詩(shī)人、散文家、報(bào)告文學(xué)作家。代表作 有《哥德巴赫猜想》《地質(zhì)之光》《祁連山下》 《生命之樹(shù)常綠》等。 經(jīng)濟(jì)篇 085 補(bǔ)充詩(shī)篇 087 我生活的地方;我為何生活 111 閱讀 127 聲 152 寂寞 166 訪客 182 種豆 197 村子 205 湖 237 倍克田莊 250 更高的規(guī)律 266 禽獸為鄰 284 室內(nèi)的取暖 304 舊居民;冬天的訪客 323 冬天的禽獸 338 冬天的湖 359 春天 385 結(jié)束語(yǔ) 第一年夏天,我沒(méi)有讀書;我種豆。不,我比干這個(gè)還好。有時(shí)候,我不能把眼前的美好的時(shí)間犧牲在任何工作中,無(wú)論是腦的或手的工作。我愛(ài)給我的生命留有更多余地。有時(shí)候,在一個(gè)夏天的早晨里,照常洗過(guò)澡之后,我坐在陽(yáng)光下的門前,從日出坐到正午,坐在松樹(shù)、山核桃樹(shù)和黃櫨樹(shù)中間,在沒(méi)有打擾的寂寞與寧?kù)o之中,凝神沉思,那時(shí)鳥雀在四周唱歌,或默不作聲地疾飛而過(guò)我的屋子,直到太陽(yáng)照上我的西窗,或者遠(yuǎn)處公路上傳來(lái)一些旅行者的車輛的轔轔聲,提醒我時(shí)間的流逝。我在這樣的季節(jié)中生長(zhǎng),好像玉米生長(zhǎng)在夜間一樣,這比任何手上的勞動(dòng)好得不知多少了。這樣做不是從我的生命中減去了時(shí)間,而是在我通常的時(shí)間里增添了許多,還超產(chǎn)了許多。我明白了東方人的所謂沉思以及拋開(kāi)工作的意思了。大體上,虛度歲月,我不在乎。白晝?cè)谇斑M(jìn),仿佛只是為了照亮我的某種工作;可是剛才還是黎明,你瞧,現(xiàn)在已經(jīng)是晚上,我并沒(méi)有完成什么值得紀(jì)念的工作。我也沒(méi)有像鳴禽一般地歌唱,我只靜靜地微笑,笑我自己幸福無(wú)涯。正像那麻雀,蹲在我門前的山核桃樹(shù)上,啁啾地叫著,我也竊竊笑著,或抑制了我的啁啾之聲,怕它也許從我的巢中聽(tīng)到了。我的一天并不是一個(gè)個(gè)星期中的一天,它沒(méi)有用任何異教的神來(lái)命名,也沒(méi)有被切碎為小時(shí)的細(xì)末子,也沒(méi)有因嘀嗒的鐘聲而不安;因?yàn)槲蚁矚g像印度的普里①人,據(jù)說(shuō)對(duì)于他們,“代表昨天、今天和明天的是同一個(gè)字,而在表示不同的意義時(shí),他們一面說(shuō)這個(gè)字一面做手勢(shì),手指后面的算昨天,手指前面的算明天,手指頭頂?shù)谋闶墙裉。”在我的市民同胞們眼中,這純粹是懶惰;可是,如果用飛鳥和繁花的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)審判我的話,我想我是毫無(wú)缺點(diǎn)的。人必須從其自身中間找緣由,這話極對(duì)。自然的日子很寧?kù)o,它也不責(zé)備他懶惰。 我的生活方式至少有這個(gè)好處,勝過(guò)那些不得不跑到外面去找?jiàn)蕵?lè)、進(jìn)禮交界或上戲院的人,因?yàn)槲业纳畋旧肀闶菉蕵?lè),而且它永遠(yuǎn)新奇。這是一個(gè)多幕劇,而且沒(méi)有最后的一幕。如果我們常常能夠參照我們學(xué)習(xí)到的最新最好的方式來(lái)過(guò)我們的生活和管理我們的生活,我們就絕對(duì)不會(huì)為無(wú)聊所困。只要緊緊跟住你的創(chuàng)造力,它就可以每一小時(shí)指示你一個(gè)新的前景。家務(wù)事是愉快的消遣。當(dāng)我的地板臟了,我就很早起身,把我的一切家具搬到門外的草地上,床和床架堆成一堆,就在地板上灑上水,再灑上湖里的白沙,然后用一柄掃帚,把地板刮擦得干凈雪白:等到老鄉(xiāng)們用完他們的早點(diǎn),太陽(yáng)已經(jīng)把我的屋子曬得夠干燥,我又可以搬回去;而這中間我的沉思幾乎沒(méi)有中斷過(guò)。這是很愉快的,看到我家里全部的家具都放在草地上,堆成一個(gè)小堆,像一個(gè)吉普賽人的行李,我的三腳桌子也擺在松樹(shù)和山核桃樹(shù)下,上面的書本筆墨我都沒(méi)有拿開(kāi)。它們好像很愿意上外邊來(lái),也好像很不愿意給搬回屋里去。有時(shí)我就躍躍欲試地要在它們上面張一個(gè)帳篷,我就在那里就位。太陽(yáng)曬著它們是值得一看的景致,風(fēng)吹著它們是值得一聽(tīng)的聲音,熟稔的東西在戶外看到比在室內(nèi)有趣得多。小鳥坐在相隔一枝的丫枝上,長(zhǎng)生草在桌子下面生長(zhǎng),黑莓的藤攀住了桌子腳;松實(shí)、栗子和草莓葉子到處落滿。它們的形態(tài)似乎是這樣轉(zhuǎn)變成為家具,成為桌子、椅子、床架的,——因?yàn)檫@些家具原先曾經(jīng)站在它們之間。 我的房子是在一個(gè)小山的山腰,恰恰在一個(gè)較大的森林的邊緣,在一個(gè)蒼松和山核桃的小林子的中央,離開(kāi)湖邊六桿之遠(yuǎn),有一條狹窄的小路從山腰通到湖邊去。在我前面的院子里,生長(zhǎng)著草莓,黑莓,還有長(zhǎng)生草,狗尾草,黃花紫菀,矮橡樹(shù)和野櫻桃樹(shù),越橘和落花生。五月尾、野櫻桃(學(xué)名Cerasus pumila)在小路兩側(cè)裝點(diǎn)了精細(xì)的花朵,短短的花梗周圍是形成傘狀的花叢,到秋天里就掛起了大大的漂亮的野櫻桃,一球球地垂下,像朝四面射去的光芒。它們并不好吃,但為了感謝大自然的緣故,我嘗了嘗它們。黃櫨樹(shù)(學(xué)名Rhus glabra)在屋子四周異常茂盛地生長(zhǎng),把我建筑的一道矮墻掀了起來(lái),第一季就看它長(zhǎng)了五六英尺。它的闊大的、羽狀的、熱帶的葉子,看起來(lái)很奇怪,卻很愉快。在晚春中,巨大的蓓蕾突然從仿佛已經(jīng)死去的枯枝上跳了出來(lái),魔術(shù)似的變得花枝招展了,成了溫柔的青色而柔軟的枝條,直徑也有一英寸;有時(shí),正當(dāng)我坐在窗口,它們?nèi)绱巳涡缘厣L(zhǎng),壓彎了它們自己的脆弱的關(guān)節(jié),我聽(tīng)到一枝新鮮的柔枝忽然折斷了,雖然沒(méi)有一絲兒風(fēng),它卻給自己的重量壓倒,而像一把羽扇似的落下來(lái)。在八月中,大量的漿果,曾經(jīng)在開(kāi)花的時(shí)候誘惑過(guò)許多野蜜蜂,也漸漸地穿上了它們的光耀的紅天鵝絨的彩色,也是給自己的重量壓倒,終于折斷了它們的柔弱的肢體。
在這一個(gè)夏天的下午,當(dāng)我坐在窗口,鷹在我的林中空地盤旋,野鴿子在疾飛,三三兩兩地飛入我的眼簾,或者不安地棲息在我屋后的白皮松枝頭,向著天空發(fā)出一個(gè)呼聲;一只魚鷹在水面上啄出一個(gè)酒窩,便叼走了一尾魚;一只水貂偷偷地爬出了我門前的沼澤,在岸邊捉到了一只青蛙;蘆葦鳥在這里那里掠過(guò),隰地莎草在它們的重壓下彎倒;一連半小時(shí),我聽(tīng)到鐵路車輛的軋軋之聲,一忽兒輕下去了,一忽兒又響起來(lái)了,像鷓鴣在撲翅膀,把旅客從波士頓裝運(yùn)到這鄉(xiāng)間來(lái)。我也并沒(méi)有生活在世界之外,不像那個(gè)孩子,我聽(tīng)說(shuō)他被送到了本市東部的一個(gè)農(nóng)民那里去,但待了不多久,他就逃走了,回到家里,鞋跟都磨破了,他實(shí)在想家。他從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)那么沉悶和偏僻的地方;那里的人全走光了;你甚至于聽(tīng)不見(jiàn)他們的口笛聲!我很懷疑,現(xiàn)在在馬薩諸塞州不知還有沒(méi)有這樣的所在:
真的啊,我們的村莊變成了一個(gè)靶子, 給一支飛箭似的鐵路射中, 在和平的原野上,它是康科德——協(xié)和之音。
菲茨堡鐵路在我的住處之南約一百桿的地方接觸到這個(gè)湖。我時(shí)常沿著它的堤路走到村里去,好像我是由這個(gè)鏈索和社會(huì)相聯(lián)絡(luò)的。貨車上的人,是在全線上來(lái)回跑的,跟我打招呼,把我當(dāng)作老朋友,過(guò)往次數(shù)多了,他們以為我是個(gè)雇工;我的確是個(gè)雇工。我極愿意做那地球軌道上的某一段路軌的養(yǎng)路工。 夏天和冬天,火車頭的汽笛穿透了我的林子,好像農(nóng)家的院子上面飛過(guò)的一只老鷹的尖叫聲,通知我有許多焦躁不安的城市商人已經(jīng)到了這個(gè)市鎮(zhèn)的圈子里,或者是從另一個(gè)方向來(lái)到一些村中行商。它們是在同一個(gè)地平線上的,它們彼此發(fā)出警告,要?jiǎng)e個(gè)在軌道上讓開(kāi),呼喚之聲有時(shí)候兩個(gè)村鎮(zhèn)都能聽(tīng)到。鄉(xiāng)村啊,這里送來(lái)了你的雜貨了;鄉(xiāng)下人啊,你們的食糧!沒(méi)有任何人能夠獨(dú)立地生活,敢于對(duì)它們道半個(gè)“不”字。于是鄉(xiāng)下人的汽笛長(zhǎng)嘯了,這里是你們給它們的代價(jià)!像長(zhǎng)長(zhǎng)的攻城槌①般的木料以一小時(shí)二十英里的速度,沖向我們的城墻,還有許多的椅子,城圈以內(nèi)所有負(fù)擔(dān)沉重的人現(xiàn)在有得坐了。鄉(xiāng)村用這樣巨大的木材的禮貌給城市送去了座椅。所有印第安山間的越橘全部給采下來(lái),所有的雪球漿果也都裝進(jìn)城來(lái)了。棉花上來(lái)了,紡織品下去了;絲上來(lái)了,羊毛下去了;書本上來(lái)了,可是著作書本的智力降低了。 當(dāng)我遇見(jiàn)那火車頭,帶了它的一列車廂,像行星運(yùn)轉(zhuǎn)似的移動(dòng)前進(jìn),——或者說(shuō),像一顆掃帚星,因?yàn)榧热荒擒壍啦幌褚粋(gè)會(huì)轉(zhuǎn)回來(lái)的曲線,看到它的人也就不知道在這樣的速度下,向這個(gè)方向馳去的火車,會(huì)不會(huì)再回到這軌道上來(lái),——水蒸氣像一面旗幟,形成金銀色的煙圈飄浮在后面,好像我看到過(guò)的高高在天空中的一團(tuán)團(tuán)絨毛般的白云,一大塊一大塊地展開(kāi),并放下豪光來(lái),——好像這位旅行著的怪神,吐出了云霞,快要把夕陽(yáng)映照著的天空作它的列車的號(hào)衣;那時(shí)我聽(tīng)到鐵馬吼聲如雷,使山谷都響起回聲,它的腳步踩得土地震動(dòng),它的鼻孔噴著火和黑煙(我不知道在新的神話中,人們會(huì)收進(jìn)怎樣的飛馬或火龍),看來(lái)好像大地終于有了一個(gè)配得上住在地球上的新的種族了。如果這一切確實(shí)像表面上看來(lái)的那樣,人類控制了元素,使之服務(wù)于高貴的目標(biāo),那該多好!如果火車頭上的云真是在創(chuàng)英雄業(yè)績(jī)時(shí)所冒的汗,蒸汽就跟飄浮在農(nóng)田上空的云一樣有益,那么,元素和大自然自己都會(huì)樂(lè)意為人類服務(wù),當(dāng)人類的護(hù)衛(wèi)者了。 我眺望那早車時(shí)的心情,跟我眺望日出時(shí)的一樣,日出也不見(jiàn)得比早車更準(zhǔn)時(shí)。火車奔向波士頓,成串的云在它后面拉長(zhǎng),越升越高,升上了天,片刻間把太陽(yáng)遮住,把我遠(yuǎn)處的田野蔭蔽了。這一串云是天上的列車,旁邊那擁抱土地的小車輛,相形之下,只是一支標(biāo)槍的倒鉤了。在這冬天的早晨,鐵馬的馭者起身極早,在群山間的星光底下喂草駕挽。它這么早生了火,給它內(nèi)熱,以便它起程趕路。要是這事既能這樣早開(kāi)始,又能這樣無(wú)害,那才好啦!積雪深深時(shí),它給穿上了雪鞋,用了一個(gè)巨大的鐵犁,從群山中開(kāi)出條路來(lái),直到海邊,而車輛像一個(gè)溝中播種器,把所有焦灼的人們和浮華的商品,當(dāng)作種子飛撒在田野中。一整天,這火駒飛過(guò)田園,停下時(shí),只為了它主人要休息。就是半夜里,我也常常給它的步伐和兇惡的哼哈聲吵醒;在遠(yuǎn)處山谷的僻隱森林中,它碰到了冰雪的封鎖;要在曉星底下它才能進(jìn)馬廄,可是既不休息,也不打盹,它立刻又上路旅行去了。有時(shí),在黃昏中,我聽(tīng)到它在馬廄里,放出了這一天的剩余力氣,使它的神經(jīng)平靜下來(lái),臟腑和腦袋也冷靜了,可以打幾個(gè)小時(shí)的鋼鐵的瞌睡。如果這事業(yè),這樣曠日持久和不知疲乏,又能這樣英勇不屈而威風(fēng)凜凜,那才好呵! 市鎮(zhèn)的僻處,人跡罕到的森林,從前只在白天里獵人進(jìn)入過(guò),現(xiàn)在卻在黑夜中,有光輝燦爛的客廳飛突而去。居住在里面的人卻一無(wú)所知;此一刻它還靠在一個(gè)村鎮(zhèn)或大城市照耀得如同白晝的車站月臺(tái)上,一些社交界人士正聚集在那里,而下一刻已經(jīng)在郁沉的沼澤地帶,把貓頭鷹和狐貍都嚇跑了。列車的出站到站現(xiàn)在成了林中每一天的大事了。它們這樣遵守時(shí)間地來(lái)來(lái)去去,而它們的汽笛聲老遠(yuǎn)都聽(tīng)到,農(nóng)夫們可以根據(jù)它來(lái)校正鐘表,于是一個(gè)管理嚴(yán)密的機(jī)構(gòu)調(diào)整了整個(gè)國(guó)家的時(shí)間。自從發(fā)明了火車,人類不是更能遵守時(shí)間了嗎?在火車站上,比起以前在驛車站來(lái),他們不是說(shuō)話更快,思想不也是更敏捷了嗎?火車站的氣氛,好像是通上了電流似的。對(duì)于它創(chuàng)造的奇跡,我感到驚異;我有一些鄰居,我本來(lái)會(huì)斬釘截鐵地說(shuō)他們不會(huì)乘這么快的交通工具到波士頓去的,現(xiàn)在只要鐘聲一響,他們就已經(jīng)在月臺(tái)上了。“火車式”作風(fēng),現(xiàn)在成為流行的口頭禪;由任何有影響的機(jī)構(gòu)經(jīng)常提出,離開(kāi)火車軌道的真心誠(chéng)意的警告,那是一定要聽(tīng)的。這件事既不能停下車來(lái)宣讀法律作為警告,也不能向群眾朝天開(kāi)槍。我們已經(jīng)創(chuàng)造了一個(gè)命運(yùn),一個(gè)Atropos①,這永遠(yuǎn)也不會(huì)改變。(讓這做你的火車頭的名稱。)人們看一看廣告就知道幾點(diǎn)幾十分,有幾支箭要向羅盤上的哪幾個(gè)方向射出;它從不干涉別人的事,在另一條軌道上,孩子們還乘坐了它去上學(xué)呢。我們因此生活得更穩(wěn)定了。我們都受了教育,可以做退爾②的兒子,然而空中充滿了不可見(jiàn)的箭矢。除了你自己的道路之外,條條路都是宿命的道路。那么,走你自己的路吧。 使我欽佩于商業(yè)的,乃是它的進(jìn)取心和勇敢。它并不拱手向朱庇特大神祈禱。我看到商人們每天做他們的生意,多少都是勇敢而且滿足的,比他們自己所想的局面更大,也許還比他們自己計(jì)劃了的更有成就。在布埃納維斯塔③的火線上,能站立半小時(shí)的英雄,我倒不覺(jué)得怎樣,我還是比較佩服那些在鏟雪機(jī)里過(guò)冬,堅(jiān)定而又愉快的人們;他們不但具有連拿破侖也認(rèn)為最難得的早上三點(diǎn)鐘的作戰(zhàn)勇氣,他們不但到這樣的時(shí)刻了都還不休息,而且還要在暴風(fēng)雪睡著了之后他們才去睡,要在他們的鐵馬的筋骨都凍僵了之后他們才躺下。在特大風(fēng)雪的黎明,風(fēng)雪還在吹刮,凍結(jié)著人類的血液呢,我聽(tīng)到他們的火車頭的被蒙住了的鐘聲,從那道霧蒙蒙的凍結(jié)了的呼吸中傳來(lái),宣告列車來(lái)了,并未誤點(diǎn),毫不理睬新英格蘭的東北風(fēng)雪的否決權(quán),我看到那鏟雪者,全身雪花和冰霜,眼睛直瞅著它的彎形鐵片,而給鐵片翻起來(lái)的并不僅僅是雛菊和田鼠洞,還有像內(nèi)華達(dá)山上的巖石,那些在宇宙外表占了一個(gè)位置的一切東西。 商業(yè)是出乎意料地自信的,莊重的,靈敏的,進(jìn)取的,而且不知疲勞的。它的一些方式都很自然,許多幻想的事業(yè)和感傷的試驗(yàn)都不能跟它相提并論,因此它有獨(dú)到的成功。一列貨車在我旁邊經(jīng)過(guò)之后,我感到清新,氣概非凡了,我聞到了一些商品的味道,從長(zhǎng)碼頭到卻姆潑蘭湖的一路上,商品都散發(fā)出味道來(lái),使我聯(lián)想到了外國(guó)、珊瑚礁、印度洋、熱帶氣候和地球之大。我看到一些棕櫚葉,到明年夏天,有多少新英格蘭的亞麻色的頭發(fā)上都要戴上它的,我又看到馬尼拉的麻、椰子殼、舊繩索、黃麻袋、廢鐵和銹釘,這時(shí)候我更覺(jué)得自己是一個(gè)世界公民了。一車子的破帆,造成了紙,印成了書,讀起來(lái)一定是更易懂、更有趣。誰(shuí)能夠像這些破帆這樣把它們經(jīng)歷驚風(fēng)駭浪的歷史,生動(dòng)地描繪下來(lái)呢?它們本身就是不需要校閱的校樣。經(jīng)過(guò)這里的是緬因森林中的木料,上次水漲時(shí)沒(méi)有扎排到海里去,因?yàn)檫\(yùn)出去或者鋸開(kāi)的那些木料的關(guān)系,每一千根漲了四元,洋松啊,針樅啊,杉木啊,——頭等,二等,三等,四等,不久前還是同一個(gè)質(zhì)量的林木,搖曳在熊、麋鹿和馴鹿之上。其次隆隆地經(jīng)過(guò)了湯麥斯東石灰,頭等貨色,要運(yùn)到很遠(yuǎn)的山區(qū)去,才卸下來(lái)的。至于這一袋袋的破布,各種顏色,各種質(zhì)料,真是棉織品和細(xì)麻布的最悲慘的下場(chǎng),衣服的最后結(jié)局,——再?zèng)]有人去稱贊它們的圖案了,除非是在密爾沃基市,這些光耀的衣服質(zhì)料,英國(guó)、法國(guó)、美國(guó)的印花布,方格布,薄紗等,——卻是從富有的,貧賤的,各方面去搜集攏來(lái)的破布頭,將要變成一色的,或僅有不同深淺的紙張,說(shuō)不定在紙張上會(huì)寫出一些真實(shí)生活的故事,上流社會(huì)下等社會(huì)的都有,都是根據(jù)事實(shí)寫的!這一輛緊閉的篷車散發(fā)出咸魚味,強(qiáng)烈的新英格蘭的商業(yè)味道,使我聯(lián)想到大河岸和漁業(yè)了。誰(shuí)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)一條咸魚呢?全部都是為我們這個(gè)世界而腌了的,再?zèng)]有什么東西能使它變壞了,它教一些堅(jiān)韌不拔的圣人都自慚不如哩。有了咸魚,你可以掃街,你可以鋪街道,你可以劈開(kāi)引火柴,躲在咸魚后面,驢馬隊(duì)的夫子和他的貨物也可以避太陽(yáng),避風(fēng)雨了,——正如一個(gè)康科德的商人實(shí)行過(guò)的,商人可以在新店開(kāi)張時(shí)把咸魚掛在門上當(dāng)招牌,一直到最后老主顧都沒(méi)法說(shuō)出它究竟是動(dòng)物呢,還是植物或礦物時(shí),它還是白得像雪花,如果你把它放在鍋里燒開(kāi),依然還是一條美味的咸魚,可供星期六晚上的宴會(huì)。其次是西班牙的皮革,尾巴還那樣扭轉(zhuǎn),還保留著當(dāng)它們?cè)谖靼嘌辣就恋牟菰霞柴Y時(shí)的仰角,——足見(jiàn)是很頑固的典型,證明性格上的一切缺點(diǎn)是如何地沒(méi)有希望而不可救藥啊。實(shí)在的,在我知道了人的本性之后,我承認(rèn)在目前的生存情況之下,我決不希望它能改好,或者變壞。東方人說(shuō),“一條狗尾巴可以燒,壓,用帶子綁,窮十二年之精力,它還是不改老樣子!睂(duì)于像這些尾巴一樣根深蒂固的本性,僅有一個(gè)辦法,就是把它們制成膠質(zhì),我想通常就是拿它們來(lái)派這種用場(chǎng)的,它們才可以膠著一切。這里是一大桶糖蜜,也許是白蘭地,送到佛蒙特的克丁司維爾,給約翰·史密斯先生,青山地區(qū)的商人,他是為了他住處附近的農(nóng)民采辦進(jìn)口貨的,或許現(xiàn)在他靠在他的船的艙壁上,想著最近裝到海岸上來(lái)的一批貨色將會(huì)怎樣影響價(jià)格,同時(shí)告訴他的顧客,他希望下一次火車帶到頭等貨色,這話在這個(gè)早晨以前就說(shuō)過(guò)二十遍了。這已經(jīng)在《克丁司維爾時(shí)報(bào)》上登過(guò)廣告。 這些貨物上來(lái),另一些貨物下去。我聽(tīng)見(jiàn)了那疾馳飛奔的聲音,從我的書上抬起頭來(lái),看到了一些高大的洋松,那是從極北部的山上砍伐下來(lái)的,它插上翅膀飛過(guò)了青山和康涅狄格州,它箭一樣地十分鐘就穿過(guò)了城市,人家還沒(méi)有看到它,已經(jīng)
“成為一只旗艦上面的一枝桅桿!雹
聽(tīng)啊!這里來(lái)了牛車,帶來(lái)了千山萬(wàn)壑的牛羊,空中的羊棚、馬棚和牛棚啊,還有那些帶了牧杖的牧者,羊群之中的牧童,什么都來(lái)了,只除了山中的草原,它們被從山上吹下來(lái),像九月的風(fēng)吹下蕭蕭落葉?罩谐錆M了牛羊的咩叫之聲,公牛們擠來(lái)擠去,仿佛經(jīng)過(guò)的是一個(gè)放牧的山谷。當(dāng)帶頭羊鈴子震響的時(shí)候,大山真的跳躍如公羊,而小山跳躍如小羊。在中央有一列車的牧者,現(xiàn)在他們和被牧者一樣,受到同等待遇,他們的職業(yè)已經(jīng)沒(méi)有了,卻還死抱住牧杖,那像是他們的證章?墒撬麄兊墓,到哪里去了呢?這對(duì)它們來(lái)說(shuō)是潰散;它們完全被擯棄了;它們失去了嗅跡。我仿佛聽(tīng)到它們?cè)诒说貌┝_山中吠叫,或者在青山的西邊山坡上咻咻地走著。它們不出來(lái)參加死刑的觀禮。它們也失了業(yè)。它們的忠心和智慧現(xiàn)在都不行了。它們丟臉地偷偷溜進(jìn)它們的狗棚,也許變得狂野起來(lái),和狼或狐貍賽了個(gè)三英里的跑。你的牧人生活就這樣旋風(fēng)似的過(guò)去了,消失了?墒晴婍懥,我必須離開(kāi)軌道,讓車子過(guò)去;——
鐵路于我何有哉? 我絕不會(huì)去觀看 它到達(dá)哪里為止。 它把些崖洞填滿, 給燕子造了堤岸, 使黃沙遍地飛揚(yáng), 叫黑莓到處生長(zhǎng)。
……
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|