《漢語教材詞匯研究》是北京語言大學、中山大學周小兵教授主持的國家社科基金項目基于語料庫的漢語教材多角度研究 (14BYY089 )的成果。本書系統(tǒng)考察了三十多個國家和地區(qū)、十六種媒介語的上千冊漢語教材,對漢語教材的詞匯選取、難度、重現(xiàn)率、譯釋、多義詞和難詞處理、國別化適齡化等進行了系統(tǒng)的研究,基于語料庫,就詞語解釋、呈現(xiàn)、講解、練習、話題與文化點等進行了深入探討。全書基于全球漢語教材語料庫的大數(shù)據考察,描述事實,統(tǒng)計數(shù)據,提出問題,總結規(guī)律,得出創(chuàng)新性結論,為優(yōu)化漢語教材編寫提供了具體的建議,為國際中文教育專業(yè)的研究生、教材編寫者和研究者提供參考。
- 基于大規(guī)模漢語教材語料庫的實證研究,數(shù)據翔實,言之有據。
- 聚焦?jié)h語教材詞匯編寫,針對性強,角度多元,方法新穎。
- 提出問題,總結規(guī)律,創(chuàng)建模式,切實推動國際中文教材建設和發(fā)展。
- 從教材詞匯編寫切入,用系統(tǒng)生態(tài)學的方法,助推中文國際傳播與共享。
周小兵,教授,博士生導師,曾任中山大學國際漢語學院院長,國際漢語教材研發(fā)與培訓基地主任,全國漢語國際教育碩士專業(yè)學位教學指導委員會成員。編著出版《對外漢語教學入門》《對外漢語教學導論》《第二語言教學論》等學術專著,主編對外漢語教材多部。其中《對外漢語教學導論》被國內多所高校作為教材使用。
第一章 國際中文教材詞匯編寫概貌
第一節(jié) 詞匯選取
第二節(jié) 詞匯解釋
第三節(jié) 詞匯呈現(xiàn)
第四節(jié) 詞匯練習
第二章 教材語料庫建設與基于語料庫的教材研究
第一節(jié) 國際漢語教材語料庫的建設與應用
第二節(jié) 高頻超綱詞覆蓋率與語義透明度
第三節(jié) 商務漢語教材詞匯考察
第三章 國別教材詞匯本土化編寫研究
第一節(jié) 漢語教材本土化方式及分級
第二節(jié) 基于學習策略的漢語教材練習本土化
第三節(jié) 《初級漢語教程》生詞的俄語注釋
第四節(jié) 韓國漢源詞對應漢語詞教材詞典編寫
第四章 少兒教材詞匯研究
第一節(jié) 《輕松學漢語》和《輕松學中文》
第二節(jié) 泰國小學漢語教材詞匯
第三節(jié) 印尼中學華文教材詞匯
第五章 教材文化點與詞匯研究
第一節(jié) 《新實用漢語課本》與《通向中國》對比考察
第二節(jié) 基于語料庫的中華文化項目表研制
第六章 教材詞匯個案研究
第一節(jié) 易混淆心理動詞認為以為考察
第二節(jié) 一點有點編寫考察
結語
參考文獻
后記