關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

蒙譯本《禪真逸史》研究

蒙譯本《禪真逸史》研究

定  價:98 元

        

  • 作者:達來著
  • 出版時間:2024/10/1
  • ISBN:9787552124750
  • 出 版 社:內(nèi)蒙古文化出版社
  • 中圖法分類:I207.41 
  • 頁碼:540頁
  • 紙張:
  • 版次:1
  • 開本:24cm
9
7
1
8
2
7
4
5
7
5
5
2
0
這是一部學術(shù)專著!抖U真逸史》在清朝時期被翻譯成蒙古文,是清代漢蒙文學比較文學理論研究的重要課題。本著作在全面介紹原著及蒙譯本的同時闡發(fā)對原著作者、編者等問題的見解。經(jīng)與原著對比,發(fā)現(xiàn)科爾沁蒙譯本在翻譯過程中,從語言、民間文化、民俗文化等諸多方面予以加工后進行了再創(chuàng)作,最終使其成為適合蒙古族民眾審美喜好的歷史故事。喀爾喀蒙譯本在翻譯過程中,譯者對原著進行改體,將部分散體改為韻體,使整部小說成為韻體和散體的完美結(jié)合,開創(chuàng)了敘事和抒情相結(jié)合的翻譯學的新體裁。通過研究,指出科爾沁蒙譯本在內(nèi)容方面改寫較多,喀爾喀蒙譯本在體裁方面易改較大,從而使二種譯本在結(jié)構(gòu)、體裁等方面呈現(xiàn)差異。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容