《我們?nèi)绾蜗拧分v述了一位遭受了喪妻之痛和心臟疾病雙重打擊的老人,突然接到兒時(shí)朋友的來信。四十多年前的殘酷回憶被無情地層層揭開:深愛的女友和最親密的朋友聯(lián)手背叛;夢(mèng)想著駛向廣闊的世界,卻迎頭撞上了阿爾貝加繆的死亡……再次面臨生命中的荒誕,雷蒙要如何重拾對(duì)愛的信念和對(duì)人性的信任?又要如何與曾經(jīng)的好友,更與如今的自己和解?
米爾科·邦內(nèi)被《法蘭克福匯報(bào)》稱為“最具法國(guó)風(fēng)情”的德語(yǔ)當(dāng)代作家。他將對(duì)生命、愛、忠誠(chéng)等等的思考隱藏在流暢的故事情節(jié)中,讓文學(xué)想象的沖突在與歷史現(xiàn)實(shí)的對(duì)撞中達(dá)到高潮。
米爾科·邦內(nèi),1965年生于德國(guó)特格爾恩湖,現(xiàn)居漢堡。他不僅創(chuàng)作了諸多詩(shī)歌、戲劇、長(zhǎng)篇小說,也是一名翻譯家,翻譯過濟(jì)慈、卡明斯、葉芝等人的詩(shī)作。曾獲得柏林藝術(shù)獎(jiǎng)、德國(guó)文學(xué)基金會(huì)獎(jiǎng)學(xué)金、瑪麗路易澤卡什尼茨獎(jiǎng)等眾多文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng),并多次獲得德國(guó)文學(xué)獎(jiǎng)提名。
《我們?nèi)绾蜗拧罚?br />
一輛墨綠色的車從小樹林中躥出,往巴黎方向疾馳而去,它幾乎要飛起來了。那是 1 月初的一個(gè)陰沉沉的午后,天上沒完沒了地下著毛毛細(xì)雨。光線十分模糊,遠(yuǎn)處公路邊的空地和莊稼地里的零星烏鴉和喜鵲此起彼落地飛舞著。沒有雪,沒有陽(yáng)光。汽車頭燈的兩對(duì)黃澄澄的光柱點(diǎn)亮了樹林中的下層林叢,一下子將彌漫在樹叢中的昏暗光線一掃而盡。那輛陌生的轎車飛速馳來,一頭沖進(jìn)冬日的寂靜中,樺樹的灰暗色彩就像是以同樣的速度被撞爆了。
這是對(duì)所有人,對(duì)每個(gè)人來說都以十分溫柔、十分無所謂的態(tài)度來面對(duì)的一天,就與這天之前和這天之后的日子完全一樣—只是一個(gè)普普通通的星期一,如果它不是這一年的第一個(gè)星期一的話,它就更平常無奇了。1960年1月4日,一輛綠色的汽車駛過樹林。車道十分濕滑。路面的瀝青倒映著天空。路邊的水溝里浮動(dòng)著云塊的倒影,幾天以來這些云塊不斷地從英倫半島涌來,將雨水灑向這片在塞納河、馬恩河和約訥河之間的土地上,是些來自薩默賽特和康沃爾的快速、低矮地飄過的云塊。