關(guān)于我們
書單推薦                   更多
新書推薦         更多
當(dāng)前分類數(shù)量:5369  點(diǎn)擊返回 當(dāng)前位置:首頁(yè) > 中圖法 【I1 世界文學(xué)】 分類索引
  • 詩(shī)想者·讀經(jīng)典·作家中的作家2:北美洲與南美洲卷
    • 詩(shī)想者·讀經(jīng)典·作家中的作家2:北美洲與南美洲卷
    • 邱華棟/2022-1-1/ 廣西師范大學(xué)出版社/定價(jià):¥88
    • 著名作家邱華棟選擇了北美洲與南美洲的二十一位現(xiàn)代文學(xué)大師,如海明威、納博科夫、托妮·莫里森、杰克·凱魯亞克、加西亞·馬爾克斯、阿萊霍·卡彭鐵爾等,通過(guò)個(gè)人的閱讀與觀察,精心梳理并剖析作家的整體創(chuàng)作,博觀而約取,對(duì)重要作品進(jìn)行重點(diǎn)解讀,力求描繪、呈現(xiàn)作家的精神世界,

    • ISBN:9787559844224
  • 三年級(jí)下冊(cè) 快樂(lè)讀書吧:中國(guó)古代寓言+克雷洛夫寓言+伊索寓言+拉封丹寓言(全4冊(cè))中小學(xué)課外閱讀書
    • 三年級(jí)下冊(cè) 快樂(lè)讀書吧:中國(guó)古代寓言+克雷洛夫寓言+伊索寓言+拉封丹寓言(全4冊(cè))中小學(xué)課外閱讀書
    • (法)拉封丹、伊索、克雷洛、趙零著,麥書房出品,有容書邦發(fā)行/2022-1-1/ 江蘇鳳凰文藝出版社/定價(jià):¥124
    • 《中國(guó)古代寓言》源遠(yuǎn)流長(zhǎng),從先秦到清末,留下了不計(jì)其數(shù)的寓言故事,散落于《莊子》《孟子》《韓非子》等典籍之中,其中的經(jīng)典不勝枚舉,許多已經(jīng)演化為生活中常用的成語(yǔ)!吨袊(guó)古代寓言》收錄了一百余則膾炙人口的寓言故事,如《按圖索驥》《對(duì)牛彈琴》《狐假虎威》《畫蛇添足》等。這些寓言短小生動(dòng)、內(nèi)涵豐富,喻示深刻的哲理和智慧,給人

    • ISBN:9787559454614
  • 外國(guó)文學(xué)通覽:2020
    • 外國(guó)文學(xué)通覽:2020
    • 金莉,王麗亞 等 著/2022-1-1/ 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社/定價(jià):¥70
    • 《外國(guó)文學(xué)通覽:2020》由金莉教授、王麗亞教授主編,以論文集的形式,按照國(guó)家或地區(qū)的重要獎(jiǎng)項(xiàng)、作品的體裁等,介紹重要作家和作品,盤點(diǎn)和梳理世界范圍內(nèi)的文學(xué)成就,并探討意義和經(jīng)驗(yàn),提供借鑒,為讀者展示了一幅生動(dòng)的2020年世界文學(xué)地圖。

    • ISBN:9787521330717
  • 漫游者的夜歌(楊武能譯文自選集)/我和我的翻譯
    • 漫游者的夜歌(楊武能譯文自選集)/我和我的翻譯
    • 楊武能 著/2022-1-1/ 中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司/定價(jià):¥58
    • “我和我的翻譯”叢書遴選當(dāng)代有影響力的多位翻譯家,以自選集的方式,收錄其代表譯著選段、譯作篇目,內(nèi)容以文學(xué)經(jīng)典及首譯作品為主,集中反映中國(guó)當(dāng)代翻譯家群體在譯介上取得的重要成果,亦可作為外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的閱讀和練習(xí)語(yǔ)料,更將成為翻譯研究的寶貴歷史語(yǔ)料。本書由翻譯家楊武能自選其**代表性的作品,包括詩(shī)歌、散文、中短篇小說(shuō)等,其中

    • ISBN:9787500167723
  • 今夜中午(傅浩譯文自選集)/我和我的翻譯
    • 今夜中午(傅浩譯文自選集)/我和我的翻譯
    • 傅浩 著/2022-1-1/ 中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司/定價(jià):¥68
    • “我和我的翻譯”叢書遴選當(dāng)代有影響力的多位翻譯家,以自選集的方式,收錄其代表譯著選段、譯作篇目,內(nèi)容以文學(xué)經(jīng)典及首譯作品為主,集中反映中國(guó)當(dāng)代翻譯家群體在譯介上取得的重要成果,亦可作為外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的閱讀和練習(xí)語(yǔ)料,更將成為翻譯研究的寶貴歷史語(yǔ)料!督褚怪形纾焊岛谱g文自選集》共分三個(gè)部分,包括“英譯漢”“漢、日譯英”以及“

    • ISBN:9787500167716
  • 名士風(fēng)流(許鈞譯文自選集)/我和我的翻譯
    • 名士風(fēng)流(許鈞譯文自選集)/我和我的翻譯
    • 許鈞 著/2022-1-1/ 中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司/定價(jià):¥58
    • “我和我的翻譯”叢書遴選當(dāng)代有影響力的多位翻譯家,以自選集的方式,收錄其代表譯著選段、譯作篇目,內(nèi)容以文學(xué)經(jīng)典及首譯作品為主,集中反映中國(guó)當(dāng)代翻譯家群體在譯介上取得的重要成果,亦可作為外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的閱讀和練習(xí)語(yǔ)料,更將成為翻譯研究的寶貴歷史語(yǔ)料!睹匡L(fēng)流:許鈞譯文自選集》共分兩部分:法國(guó)經(jīng)典作家作品和法國(guó)當(dāng)代作家作品。

    • ISBN:9787500167709
  • 寶石與燧石(趙振江譯文自選集)/我和我的翻譯
    • 寶石與燧石(趙振江譯文自選集)/我和我的翻譯
    • 趙振江 著/2022-1-1/ 中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司/定價(jià):¥58
    • “我和我的翻譯”叢書遴選當(dāng)代有影響力的多位翻譯家,以自選集的方式,收錄其代表譯著選段、譯作篇目,內(nèi)容以文學(xué)經(jīng)典及首譯作品為主,集中反映中國(guó)當(dāng)代翻譯家群體在譯介上取得的重要成果,亦可作為外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的閱讀和練習(xí)語(yǔ)料,更將成為翻譯研究的寶貴歷史語(yǔ)料!秾毷c燧石:趙振江譯文自選集》收錄了七位西班牙語(yǔ)文壇重要作家的代表性作品,

    • ISBN:9787500167693
  • 悲傷與理智(劉文飛譯文自選集)/我和我的翻譯
    • 悲傷與理智(劉文飛譯文自選集)/我和我的翻譯
    • 劉文飛 著/2022-1-1/ 中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司/定價(jià):¥58
    • “我和我的翻譯”叢書遴選當(dāng)代有影響力的多位翻譯家,以自選集的方式,收錄其代表譯著選段、譯作篇目,內(nèi)容以文學(xué)經(jīng)典及首譯作品為主,集中反映中國(guó)當(dāng)代翻譯家群體在譯介上取得的重要成果,亦可作為外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的閱讀和練習(xí)語(yǔ)料,更將成為翻譯研究的寶貴歷史語(yǔ)料。本書由翻譯家劉文飛自選其最代表性的作品,其原著也都為經(jīng)典之作,其中包括費(fèi)奧多

    • ISBN:9787500167686
  • 世界名著大師課:綜合卷(由柳鳴九、王智量、藍(lán)英年、鄭克魯領(lǐng)銜,莫言、蘇童、阿來(lái)、李敬澤、林少華聯(lián)袂推薦)
    • 世界名著大師課:綜合卷(由柳鳴九、王智量、藍(lán)英年、鄭克魯領(lǐng)銜,莫言、蘇童、阿來(lái)、李敬澤、林少華聯(lián)袂推薦)
    • 柳鳴九,王智量,藍(lán)英年 主編/2022-1-1/ 天地出版社/定價(jià):¥82
    • 《世界名著大師課:綜合卷》是世界文學(xué)領(lǐng)域的翻譯家、權(quán)威學(xué)者們對(duì)外國(guó)文學(xué)具有代表性的16部名著的深入解讀,如《荷馬史詩(shī)》《神曲》《十日談》《瘋狂的羅蘭》《少年維特之煩惱》《吉檀迦利》《先知》《城堡》《百年孤獨(dú)》《不能承受的生命之輕》等。各名家從作者經(jīng)歷、時(shí)代背景、故事情節(jié)、人物形象、創(chuàng)作技巧等不同角度展開(kāi),對(duì)經(jīng)典名著進(jìn)行

    • ISBN:9787545565201
  • 一個(gè)人的世界在書架上
    • 一個(gè)人的世界在書架上
    • [英]亞歷克斯·約翰遜/著 胡韻嬌/譯/2022-1-1/ 北京聯(lián)合出版公司/定價(jià):¥49.8
    • 這是一本關(guān)于書籍與讀書的作品集,涉及如何讀書、如何選書、如何藏書、如何棄書等多方面。其中收錄了17世紀(jì)到20世紀(jì)的11篇散文、詩(shī)歌、講座和評(píng)論,11位富有影響力的人物,在此分享他們對(duì)書籍、對(duì)閱讀的思考與感悟。 在本書中,讀者可以盡情吸收前人的思想精華,如奧威爾談賣書、伍爾夫談如何讀書、艾柯談書本的演進(jìn)

    • ISBN:9787559638649